ゴガクル通信ブログ

2013年6月13日 (木)

フレーズのキーワード検索について、ユーザーのみなさんにアンケート調査を行いました。
(6/5~6/11) 231名のみなさんから、ご回答をいただきました。その結果をご報告いたします。


【質問】 あなたはフレーズのキーワード検索をどういうときに使いますか?(複数選択可)

  1. 【回答】 1位 (123件) ある状況で使うフレーズを探すとき、日本語で検索。
  2.       2位 ( 93件) ある単語や熟語を含むフレーズを探すとき、外国語で検索。
  3.       3位 ( 86件) 外国語での言い方を知りたいとき、日本語で検索。
  4.       4位 ( 38件) 外国語の意味を知りたいとき、外国語で検索。
  5.       5位 ( 17件) その他

また、フレーズのキーワード検索について、以下のとおり、ご要望をいただきました。
『sureで調べたら、sureが含まれる他の文がでできた。使いづらいです。』
こちらについては、sure を""(半角ダブルクォート)で囲み、"sure"とすると、sure を使ったフレーズのみを絞り込むことができます。 ※ヘルプもあわせてご確認ください。

このたびは、アンケートにご協力いただき、ありがとうございました。
 今後のサイト運営の参考にさせていただきます。

2013年3月 1日 (金)

2月18日のブログでお知らせした、4月からの語学番組のラインナップ。
今日はさらに、全番組の講師や出演者、放送時間、内容などの詳し~~い情報をお届けします。

※ 下記のリンクをクリックすると、それぞれ別のPDF文書が開きます。

1)4月からの番組ハイライト (約5.2MB)
2)番組時刻表(Eテレ、ラジオ第二放送)(約0.7MB)
3)各語学番組の詳細情報 (約6.7MB)

3つに分かれています。じっくりご覧になって、ぜひ4月からの学習計画にお役立てください!

ほかに、このPDFには間に合いませんでしたが、「ニュースで英会話」に新しく石井麻貴さん(左)とサヘル・ローズさん(右)が出演されることが決まりました!!
石井麻貴さん.jpgサヘル・ローズさん.jpg

鳥飼先生の回に石井さん、伊藤サムさんの回にサヘルさんのご出演、となります。
番組ホームページでも「今週の番組の見どころ」や「今週の放送に向けての私の目標」などを連載されるそうですよ。
人気の長寿番組に新しい刺激が加わりそうで、楽しみですね☆

ニュースで英会話 ホームページは<<こちら>>

2013年2月18日 (月)

こんにちは!
2月13日(水)に、4月からのNHK語学番組をまとめてたっぷりご紹介する記者会見を、渋谷のNHK放送センターで開催しました。

130213gogaku_01-2.JPG
司会におなじみパトリック・ハーランさん(テレビで基礎英語、チャロ4の翻訳)と坂下千里子さん(おとなの基礎英語)。

え、チャロ4?・・・・そう!第4シリーズのリトル・チャロが4月から始まるのです!
今度の舞台は、第1シリーズと同じニューヨーク。懐かしい仲間や新しい出会いがいっぱいのリトル・チャロ4、スタジオ出演者の中から、なんとEXILEのKENCHIさんがご出演くださいました。吉澤ひとみさん、SHELLYさんも番組にご出演されます。

テレビでロシア語も4月からリニューアル。そしてその出演者は、小林麻耶さん。サンクトペテルブルクの、息をのむような美しい風景の中で撮られた映像を見ながら、学習していきます。

イタリア語、フランス語、スペイン語、ドイツ語の4言語で毎週同様のフレーズを学ぶ「EURO24」は、4年目を迎えます。
スタジオには、テレビでドイツ語の高橋光臣さんと、テレビでフランス語の真飛聖さんがお越しくださいました。
イタリア語は竹財輝之助さん、スペイン語は平岳大さん。・・・あれ?「梅ちゃん先生」に出ていた、松岡先生、安岡製作所の木下くん、松子姉さんの会社の同僚だった真田さんじゃないですか。たまたまとはいえ、面白い偶然ですね!

テレビで中国語の北乃きいさん、テレビでハングル講座のはるな愛さんと2PMも、映像で抱負を寄せてくださいました。

ラジオではなんと、「英語で読む村上春樹」という新番組が始まります。番組で取り上げるのは「象の消滅」「かえるくん東京を救う」の2編。もともと英文の小説の邦訳もされていた村上春樹さん、自作の英訳にもこだわりがあるとか。日本語を読んでから聞くか、いきなり英語に挑戦してみるか?上級者はもちろん、チャレンジしてみたい初級者のみなさんにも楽しめる番組です。
残念ながら村上さんのご出演はありません!が、英・日の朗読と村上研究に余念のない日米の研究者の語り合いをお楽しみいただける教養番組です。

番組が始まるのは3月最終週~4月第1週とだいぶ先ですが、テキストの発売は3月14日~18日。
早めのご検討を!・・・まだまだ語りたいのですが、個別の番組についてはまた別途!

2012年6月 1日 (金)

【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「あなたはいつ来たのですか。

Q2:「これは誰のカバンですか?

Q3:「あなたたちは何を食べますか?

Q4:「何枚の切手がご入用ですか。

Q5:「ほかにはどんな施設があるのですか。

Q6:「地下鉄の駅はどこですか。

Q7:「輸送費はどのように支払いますか?

Q8:「この塔はいつ建てられたのですか。

Q9:「あなたはどうしてまだ寝ないの?

Q10:「どうしてご存じなんですか。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「週末にどこに行きたいですか。

Q2:「人気のある歌手は誰ですか?

Q3:「どのように言いますか?

Q4:「場所はどこですか?

Q5:「何をしていますか?

Q6:「病院はどこでしょうか。

Q7:「休暇のとき、何をなさる予定でいらっしゃいますか。

Q8:「誰の詩集をお探しですか。

Q9:「誕生日はいつですか。

Q10:「何を歌いますか?




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2012年5月18日 (金)


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「部屋を予約してあります。

Q2:「朝食は何時からですか。

Q3:「荷物はすでにあなたの部屋に運びました。

Q4:「部屋ではインターネットができますか。

Q5:「上着をソファーにお忘れですよ。

Q6:「ここが壊れています。

Q7:「テレビの音が出なくなりました。

Q8:「新しいものに取り替えてください。

Q9:「トイレがつまりました。

Q10:「チェックアウトをお願いします。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「何泊でいらっしゃいますか?

Q2:「あ、ミョンドンホテルですか?

Q3:「お名前は何とおっしゃいますか。

Q4:「パスポートがあります。

Q5:「トンデムン〔東大門〕までどう行けばいいですか。

Q6:「写真を撮ってもいいですか?

Q7:「空港まで行くバスはどこで乗りますか。

Q8:「ここに汚れがあります。

Q9:「計算が違います。

Q10:「モーニングコールを頼むには、どうしたらいいですか。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2012年5月15日 (火)


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「昨日は寒かった、今日は暑い。

Q2:「これは今のところいちばん小さい車です。

Q3:「これは、最新型の携帯電話だよ。

Q4:「仕事は忙しいですか?

Q5:「あなたは歩くのが早すぎます!

Q6:「あのレストランは家庭料理がおいしいです。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「よくお似合いです。

Q2:「ハルは、すばらしい友達だわ。

Q3:「そんなに高いホテルにお泊りになりますか。

Q4:「僕がいい所を案内してあげますよ。

Q5:「ユナさんとの出会いは、とても良い思い出になりました。

Q6:「ナクタさんは誰よりまじめでいらっしゃいます。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2012年5月11日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「彼に電話を代わります。
◆ Let me (   ) him (   ) the phone.

Q2:「いいアドバイスをいただき、ありがとうございます。
◆ Thank you for (   ) me good advice.

Q3:「できるだけ早く、折り返しお電話さし上げます。
◆ We'll return your call as soon as (   ).

Q4:「いつでも電話してください。
◆ (   ) free to call me anytime.

Q5:「手が必要なら、気軽に電話をください。
◆ If you need a (   ) hand, give me a ring.

Q6:「電話番号を控えさせてください。
◆ Let me take (   ) your number.

Q7:「また今度どう?
◆ (   ) next time?

Q8:「それに関しては、明日の朝一番で話し合おう。
◆ Let's talk about that (   ) (   ) in the morning.

Q9:「どうぞ皆さんによろしく。
◆ Please give my (   ) to everyone.

Q10:「またの機会にしてもらえる?
◆ Can I have a (   ) check?




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「どちら様ですか。

Q2:「お電話番号を教えていただけますか。

Q3:「いつおもどりになりますか。

Q4:「彼がもどりましたら、返事の電話をさせます。

Q5:「(電話を)かけ間違えました。

Q6:「メールをわたしに転送してください。

Q7:「外出しております。

Q8:「機会があったら、また来てください。

Q9:「では、明日行けますか。

Q10:「後の事は、よろしくお願いします。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「お久しぶりです。

Q2:「もしもし。 キム先生いらっしゃいますか。

Q3:「山田から電話があった(←来ていた)と伝えていただけますか。

Q4:「お電話番号は何番でいらっしゃいますか。

Q5:「少々お待ちください。

Q6:「メールアドレス教えていただけますか。

Q7:「今日の午後に一緒に行きましょう。

Q8:「ご両親によろしくお伝えください。

Q9:「またお会いしましょう。

Q10:「何回も電話したんですけれど通じませんでした。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2012年5月 4日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「楽にして。
◆ (   ) (   ) at home.

Q2:「ここにこれを捨てていいですか?
◆ Can I (   ) this here?

Q3:「いえ、結構です。もう十分いただきました。
◆ No, thanks. I've (   ) (   ).

Q4:「いつでも電話かメールして。
◆ Call or e-mail me (   ) (   ).

Q5:「間に合ってよかった!
◆ I'm so glad I (   ) it (   ) time!

Q6:「そこまではせいぜい15 分ですね。
◆ It'll take (   ) (   ) 15 minutes to get there.

Q7:「僕のことを考えてくれてありがとう!
◆ How nice (   ) you to think (   ) me!

Q8:「私に何かできることがあったら知らせてね。
◆ Let me know (   ) there's anything I can do.

Q9:「部屋にはインターネットの接続設備はありますか?
◆ Do your rooms have (   ) (   )?

Q10:「電子レンジで温めればいいんだな。
◆ All I have to do (   ) microwave it.




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「これは何ですか?

Q2:「ご飯ができました。

Q3:「(その)テーブルをちょっと片づけてください。

Q4:「工芸茶が飲みたいです。

Q5:「あなたは毎日何時に起きるの?

Q6:「雨が降ってきました。

Q7:「お世話になりました。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「大丈夫です。

Q2:「すごくおいしそうです。

Q3:「ハングルを、どこで習いましたか。

Q4:「行ってらっしゃい。

Q5:「7時30分に起きます。

Q6:「どうすればいいですか。

Q7:「韓国人の友達ができたんです。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2012年4月27日 (金)


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「あしたお会いしましょう。

Q2:「大丈夫だと思うよ。

Q3:「彩香とわたしに何をごちそうしてくれるの?

Q4:「お父さんは何でまだ来ないのかしらね。

Q5:「遅くなりました。

Q6:「健康診断の前は食べてはいけません。

Q7:「100%の安心を保証いたします。

Q8:「彼がもどりましたら、返事の電話をさせます。

Q9:「君に頼んでおいたあの件、ちゃんとやっておいてくれた?

Q10:「わたしたち約束したわよね? 永遠に一緒だって。たとえ天の果て地の果てに行こうと。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「友だちと会う約束があります。

Q2:「ごめんなさい。

Q3:「これからは時間をしっかり守ります。

Q4:「彼の成功を信じて疑いません。

Q5:「分かち合いによって成し遂げたい夢があります。

Q6:「それにしても、なぜこんなに返事が来ないのだろうか。

Q7:「必ず来ますから、時間を空けておいてください。

Q8:「どんなことでも一緒に話し合うことにしましょう。

Q9:「もう私が全部やりますから。

Q10:「いかなる困難が立ちはだかろうとも、ひるむことなく乗り越えます(←勝ち抜きます)。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2012年4月20日 (金)


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「わたしは日本人です。

Q2:「わたしは料理がとても上手ですよ。

Q3:「5年前に勉強を始めました。

Q4:「わたしには兄が2人と妹が1人います。わたしは上から3人目です。

Q5:「1番上の兄は教員で、2番目の兄はパイロットです。

Q6:「わたしはスポーツが好きで、水泳やテニスなどをします。

Q7:「私はとても子どもが好きです。

Q8:「わたしは鎌倉にたいへん興味があります。

Q9:「掃除は苦手ですが、接客は得意です。

Q10:「わたしは上海に行きたいです。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「1986年生まれです。

Q2:「私の趣味はサッカーと映画鑑賞です。

Q3:「わたくしは、日本人です。

Q4:「私はカン・スジンと申します。お会いできてうれしいです。

Q5:「夏よりは冬が好きです。

Q6:「韓国旅行に行って興味を持つようになりました。

Q7:「母に似ていて性格がきちょうめんなほうです。

Q8:「家族こそが人生の活力の素であり、同時に幸福の源です。

Q9:「韓国について、もっとたくさん知りたいです。

Q10:「韓国旅行がしたくて(です)。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2012年3月23日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「ニンニク臭くてごめん。
◆ Excuse my garlic (   ).

Q2:「アイスクリームが今すぐ食べたくって。
◆ I'm (   ) ice cream right now.

Q3:「このケーキは私には甘すぎる。
◆ This cake is (   ) (   ) for me.

Q4:「クルミ入りのものをください。
◆ I'll take (   ) (   ) walnuts.

Q5:「このワインはとてもこくがある。
◆ This wine has a lot of (   ).

Q6:「台所にさつまいもがあると思うよ。
◆ I think that (   ) (   ) some sweet potatoes in the kitchen.

Q7:「トマトは今が旬だ。
◆ Tomatoes are now (   ) (   ).

Q8:「パンプキンパイと合うのは何かしら?
◆ What (   ) (   ) pumpkin pie?

Q9:「あなたは、ひもにつるされたドーナツを食べます。
◆ You eat the donuts (   ) on strings.

Q10:「ステーキはレアでお願いします。
◆ I'd like (   ) (   ) (   ) please.





【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「あなたは水ギョーザを食べたことがありますか。

Q2:「これは焼きパオツです。

Q3:「これはショーロンポーではありません。

Q4:「わたしは果物が好きです。

Q5:「カレーがちょっと辛いので、水を1杯ください。

Q6:「マーボー豆腐をお皿に盛りつけましょう。

Q7:「お刺身を食べましょう。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「ファンテヘジャンククを僕が食べてもいいですか?

Q2:「ごはん食べた?」 ※超新星☆画像付きフレーズ♪

Q3:「キムチチゲなんか、よく食べますよ。

Q4:「私はサムギョプサルを食べます。

Q5:「チョコレートは酸性の食べ物でしょ?

Q6:「あの(すみません)、ここ、プルゴギ2人前ください。

Q7:「ビビンバ、お待たせしました。(←出てきました)




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2012年3月18日 (日)

テレビでハングル講座S.jpg【テレビでハングル講座】
いまアジアで大活躍中の"野獣アイドル"2PMが、日本の番組で初めてレギュラー出演するのが、4月からの「テレビでハングル講座」!普段のハングル会話をコミカルに演じて、いつもクールな彼らの素顔もかいま見ることができますよ。
スタジオでハングルを学ぶのは料理研究家のコウケンテツさん。講師は今年も、親しみやすい笑顔とわかりやすい解説が素敵なチャン・ウニョンさん。おなじみ藤原倫己さんとJisongさんもひきつづき登場します。そしてスキットには韓流スター チャン・ソンウンさんが出演。ぜひ見てみてくださいね。

放送時間:Eテレ(月)夜10:00~10:25

※「2PMのワンポイントハングル」コーナーは、スピンオフして5分間番組としても放送されます!!
【2PMのワンポイントハングル】
放送時間:Eテレ(木)夜10:20~10:25

☆☆2PMの記者会見動画はこちら☆


TV中国語4月号表紙S.jpg【テレビで中国語】
「テレビで中国語」には、ココリコ田中直樹さんが出演して中国語を学びます。そしてネイティブゲストとして、中国黒竜江省出身の俳優、阿部力さんがスタジオに出演します。今年の発音コーナー「ピンイン解析室」出演の段文凝さんが4月からも「だんだん良くなる発音コーナー」に出演します。講師はこちらも、陳淑梅さんが継続です!ぜひぜひ、お楽しみに!

放送時間:Eテレ(火)夜10:00~10:25

※ラジオの「まいにち中国語」「まいにちハングル講座」、「アンコール中国語/ハングル講座」は、4月から入門編の「まいにち中国語/ハングル講座」と応用編の「レベルアップ中国語/ハングル講座」となります。放送時間と内容をご確認のうえ、お聴きいただけるとさいわいです!

【まいにちハングル講座】
放送時間:ラジオ第2(月~金)朝8:00~8:15

【レベルアップハングル講座】
放送時間:ラジオ第2(月~金)10:45~11:00

【まいにち中国語】
放送時間:ラジオ第2(月~金)朝8:15~8:30

【レベルアップハングル講座】
放送時間:ラジオ第2(月~金)10:30~10:45

☆☆記者会見の動画が公開されました!!ここをクリックしてご覧ください。☆

注目番組の紹介はこちら >>
  (PDFファイルを開きます)
各番組の紹介はこちら >>
  (PDFファイルを開きます)

2012年2月24日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「今日はコーヒーを飲みすぎたわ。
◆ I'm (   ) out today.

Q2:「すごく疲れた。もう倒れそうだ。
◆ I'm so tired. I'm ready to (   ).

Q3:「マジかよ。
◆ (   ) (   )?

Q4:「おっしゃることは良く分ります。
◆ I know where you're (   ) from.

Q5:「はいチーズ!
◆ (   ) (   )!

Q6:「気にしないでくださいね。
◆ Don't give it a (   ) thought.

Q7:「僕はそんなに大食いではない。
◆ I'm not much of a (   ) (   ).

Q8:「その気持ち、とてもよくわかります。
◆ I totally understand where you're (   ) from.

Q9:「あっ! 停電だ!
◆ Oh no! The power (   ) (   )!

Q10:「地球温暖化問題は人類すべてにとっての難題だ。
◆ Global warming is a (   ) for all of humanity.




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「今日は昨日よりずっと寒いです。

Q2:「お久しぶりです。

Q3:「入場は無料ですか?

Q4:「もしもし、どちらさまですか。

Q5:「温かいのにしますか、それとも冷たいのにしますか?

Q6:「私は自転車で行きます。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「風邪ひかないように気をつけてください。

Q2:「写真を撮ってもいいですか?

Q3:「私の趣味は韓国ドラマを見ることです。

Q4:「会社でお弁当を食べます。

Q5:「申し訳ありません。

Q6:「空港まで行くバスはどこで乗りますか。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2012年2月10日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「なんて楽しかったんだろう!
◆ (   ) fun I (   ) !

Q2:「なんてひどい人でしょう。
◆ What (   ) (   ) heel !

Q3:「すごいな!
◆ That's (   ) !

Q4:「彼女はとっても魅力的に見えるね!
◆ How (   ) she looks !

Q5:「何という偶然なの!
◆ What a (   ) !

Q6:「それを聞いてほっとした!
◆ What a (   ) it is to hear that !

Q7:「ああ、まただわ!
◆ Oh, (   ) again !

Q8:「ただただすばらしい!
◆ It's simply (   ) !

Q9:「これですべてが変わります!
◆ What a (   ) this makes !

Q10:「ああ、胸がいっぱいで!
◆ Oh, I'm getting all (   ) up !




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「なんていいにおいなの!

Q2:「中庭はとても広いなあ!

Q3:「そんなにたくさん!

Q4:「とてもうれしい。

Q5:「店内にはこんなにたくさん座席があるんだ!




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「信じられない!

Q2:「どうしましょう!

Q3:「ほんとに黒いです。黒い!

Q4:「ありえない!

Q5:「わあ! この薬、苦すぎ(←あまりにも苦い)!




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2012年2月 8日 (水)

003all.jpg

☆☆記者会見の動画が公開されました!!ここをクリックしてご覧ください。☆

注目番組の紹介はこちら >>
  (PDFファイルを開きます)
各番組の紹介はこちら >>
  (PDFファイルを開きます)

2月7日に、24年度の語学番組の記者会見を行いました。
MCを務められたのは、パックンことパトリック・ハーランさん(新番組『テレビで基礎英語』にご出演)と坂下千里子さん(新番組『おとなの基礎英語』)。

最初のゲストは、『テレビで基礎英語』のくみっきーこと、舟山久美子さんです。
ギャルことばで書いたブログを、パックンと一緒に英訳に挑戦します!

『テレビで中国語』のココリコ・田中直樹さんと一緒に登場した、『テレビでアラビア語』ご出演の、ある有名カメラマンとは...?
声だけであの人とわかる、渡部陽一さんです!
「シャワーのお湯が出ません」って中国語でなんて言うの?アラビア語では?と、トークも盛り上がりました。

そして3年目を迎えたEURO24からは、『テレビでイタリア語』の北村一輝さんと『テレビでフランス語』のギタリスト・村治佳織さんが登場。
イタリアに住みたい!というほどイタリアに熱い気持ちをお持ちの北村さん、以前フランスに留学されていたという村治さん、お二方ともやる気いっぱいです!

ゲストがいらっしゃった番組以外にも、新企画がたくさん。
『テレビでハングル講座』にはあのK-POPの"野獣アイドル"、2PMが登場します。
4月から始まる日本語アニメ『リトル・チャロ東北編』は、英語版を7月からは『3か月トピック英会話』で取り上げます。

・・・などなど、ここでは書ききれないので、24年度の各言語の語学番組を、名前だけでもご紹介しましょう。(新番組に☆マーク)

<Eテレ(教育テレビ)>

☆ テレビで基礎英語
☆ おとなの基礎英語
☆ 基礎英語ミニ
プレキソ英語(再放送)
3か月トピック英会話
5分アニメ リトル・チャロ(再放送)
ニュースで英会話
ワンポイントニュースで英会話
トラッドジャパン(再放送)
☆ スーパープレゼンテーション

テレビで中国語
テレビでハングル講座
☆2PMのワンポイントハングル
テレビでフランス語
テレビでイタリア語
テレビでドイツ語
テレビでスペイン語
テレビでロシア語(再放送)
テレビでアラビア語
どうも!にほんご講座(再放送)


<ラジオ第二放送>

☆英会話タイムトライアル
基礎英語1
基礎英語2
基礎英語3
ラジオ英会話
攻略!英語リスニング
入門ビジネス英語
実践ビジネス英語

まいにち中国語
☆ レベルアップ中国語
まいにちハングル講座
☆レベルアップハングル講座
まいにちフランス語
アンコールまいにちフランス語(再放送)
まいにちイタリア語
アンコールまいにちイタリア語(再放送)
まいにちドイツ語
アンコールまいにちドイツ語(再放送)
まいにちスペイン語
アンコールまいにちスペイン語(再放送)
まいにちロシア語
アラビア語講座(再放送)
ポルトガル語入門(再放送)

今年も4月からの新番組に、ご期待ください!続報もお楽しみに・・・。

2012年1月27日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「メアリーに赤ちゃんができました!
◆ Mary is (   )!

Q2:「物事うまくがいき始めています!
◆ Things are (   ) up!

Q3:「息子の卒業を見て、誇りに思いました。
◆ I felt so proud (   ) my son graduate.

Q4:「今度の日曜日に結婚50周年を祝います。
◆ Next Sunday, we'll (   ) 50 years of marriage.

Q5:「彼らは一緒に育って、親密な友情を築いた。
◆ Growing up together, they (   ) a close friendship.

Q6:「一苦労でしたが、私たち、やりとげました。
◆ It was a (   ), but we got through it.

Q7:「人生で一番つらかったとき、いつもあなたが私を助けてくれた。
◆ You've always helped me during the most difficult (   ) of my life.

Q8:「友達がきっと助けに来てくれると信じていた。
◆ I knew my friend would come to the (   ).

Q9:「私に何かできることがあったら知らせてね。
◆ (   ) (   ) (   ) if there's anything I can do.

Q10:「CT検査の結果は、かなり励みになった(=病状が好転していた)。
◆ The results of the CAT scan were quite (   ).




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「彼にはガールフレンドができた。

Q2:「彼はあれこれ考えて、ついによい方法を1つ思いついた。

Q3:「わたしたちの友情に乾杯!

Q4:「知りあえてうれしいです。

Q5:「彼の話にわたしは感動させられました。

Q6:「そのよい知らせを聞いて、彼らはものすごく喜んだ。

Q7:「あなたの荷物はわたしのより重たいから、わたしが持ちましょう。

Q8:「皆さんの助けがなければ、今日の結果はなかったでしょう。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「元気そうな顔してますね(←顔、元気そうにみえますね)。

Q2:「感謝の気持ちを込めてこの手紙を送ります。

Q3:「イチゴや生クリームを買って誕生日ケーキを作るつもりなの。

Q4:「池にかすかに揺れ動く影を落としている月の光が実に美しかったです。

Q5:「両親の愛がどれだけ深いかを、改めて自覚しました。

Q6:「晴れてぽかぽかした陽気

Q7:「分かち合いによって成し遂げたい夢があります。

Q8:「せめてガールフレンドだけは幸せになって欲しい。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2012年1月13日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「毎日勉強することで、あなたの英語力は向上するでしょう。
◆ You can (   ) your English skills by studying every day.

Q2:「勉強することがわたしの人生の唯一の喜びです。
◆ (   ) is my only joy in life.

Q3:「彼女は自分の目標に向かって一生懸命だ。
◆ She is very (   ) on her goals.

Q4:「いつだって次があるさ。
◆ There's (   ) next time.

Q5:「プラス思考でいきましょう。
◆ Look on the (   ) side.

Q6:「私は何が何でも勝ちます!
◆ I'm (   ) to win!

Q7:「一歩ずつ進めましょう。
◆ Let's take things one (   ) at a (   ).

Q8:「ぼく、あきらめないよ。
◆ I (   ) give up.

Q9:「あなたにできないことは何もない!
◆ There's no limit to what you can (   )!

Q10:「最後までくじけるな。
◆ Don't lose (   ) till the last minute.




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「わたしに試させてください。

Q2:「どんな困難でもあなたたちは乗り越えられますね。

Q3:「まだ間に合いますよ。

Q4:「語学を学ぶにはたくさん聞いてたくさん話して、初めて進歩が早くなる。

Q5:「価格は確かに安くはありませんが、品質は絶対に保証できます。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「韓国について、もっとたくさん知りたいです。

Q2:「彼の成功を信じて疑いません。

Q3:「朝飯前です。

Q4:「ユナさんに告白するつもりです。

Q5:「ひかるさんなら大丈夫です。(ちゃんとできるはずですよ。)




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2012年1月11日 (水)

NHKラジオで2009年4月から9月まで放送された郭春貴先生の「まいにち中国語」がeラーニング教材になりました。
番組内容のテキストを画面で閲覧すると同時に音声が流れ、自分のペースでいつでもどこでも学習できます。
繰り返し会話を聞いて、発音練習、文法の学習、耳だめしで総合的な会話力を鍛えます。
今なら、この「まいにち中国語」コースを1カ月980円でお試し提供中!
GatherAtラーニングネットワークがお届けします。
くわしくはこちら
mcg_anim_200x200.gif

2011年12月28日 (水)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「お部屋を掃除しなさい。
◆ You (   ) clean your room.

Q2:「ず~っとキッチンの掃除をしていたんだよ。
◆ I've (   ) cleaning the kitchen.

Q3:「このタオルは洗濯すると色が落ちるわね。
◆ This towel will (   ) its color in the wash.

Q4:「このへんのどこかに、飾りが入った箱があったの。
◆ There was a box of them around here somewhere.

Q5:「わたしが、お手伝いできますよ。
◆ I'm the person (   ) can help you.

Q6:「キッチンなんて片付けたくもありません。
◆ I (   ) cleaning the kitchen.

Q7:「私たちはあなたに、車の洗い方を教えます。
◆ We'll show (   )(   )(   ) the cars.

Q8:【聴き取り】
  「ここに棚を取りつけたら、そのペースを有効に使って、部屋全体を片付けられるだろうな。




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「部屋はきれいに片付いていて、広々として見える。

Q2:「今朝、掃除機で掃除をしていたとき、うっかりとひねってしまいました。

Q3:「彼は午後の時間をめいっぱい使って、ようやく自分の部屋をきれいに掃除した。

Q4:「洗わなくてもいいですよ。手伝うには及びません。

Q5:「誰かを呼んできて手伝ってもらおうよ。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年12月22日 (木)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「クリスマスまであまり時間がない。
◆ There isn't (   ) time until Christmas.

Q2:「私は1週間の冬休みを申請した。
◆ I (   ) one week off for winter vacation.

Q3:「休暇が本当に楽しみなんです。
◆ I'm really (   ) (   ) (   ) my vacation.

Q4:「休みで出かけて、本当に気分が一新した。
◆ Going on vacation really (   ) my spirits.

Q5:「お正月はどのように過ごされましたか?
◆ How did you spend the (   ) (   ) (   )?

Q6:「緑色のリボンをつけてください。
◆ Could you (   ) a green ribbon (   ) it?

Q7:「その日休みをもらえるか上司に聞いてみよう。
◆ I'll ask my boss if I can have the (   ) (   ).

Q8:「ぼくは月末にアメリカへ帰るつもりなんだ。
◆ I'm going back to the U.S. at the (   ) of the month.

Q9:「私の休暇は2週間で終わるの。
◆ My vacation will be (   ) (   ) two weeks.

Q10:【聴き取り】「12月27日(火)から1月3日(火)まで不在です。1月4日(水)に戻る予定です。




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「あなたはどうやって冬休みを過ごしますか。

Q2:「12月25日はクリスマスです。

Q3:「あなたは何日休みますか?

Q4:「どこへ行きたいのですか。

Q5:「あなたも実家に帰るのでしょう?

Q6:「あなたが楽しいお正月を迎え、何事もうまくいくようお祈りします。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「休日はどう過ごされますか。

Q2:「どこへ行く予定ですか。

Q3:「チェジュ島へ行くつもりです。

Q4:「カナダに住んでいる友達の家に行こうと思います。

Q5:「二日の休暇をもらいました。

Q6:「これは日本に持って帰ることができますか?




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年12月 9日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「とりあえずビール。
◆ We'll (   ) with beer.

Q2:「いける口なんでしょう。(お酒)
◆ You can (   ) your liquor, can't you?

Q3:「お酒は一日一杯にしている。
◆ I (   ) myself to one drink a day.

Q4:「私、少し飲んだだけで酔っちゃうんです。
◆ I can't drink a drop (   ) getting drunk.

Q5:「お酒を飲むと、いつも眠くなるの。
◆ (   ) I drink, I get sleepy.

Q6:「お酒はおつきあい程度なら。
◆ I'm just a (   ) drinker.

Q7:「酔っぱらっちゃった。
◆ I (   ) drunk.

Q8:「ほどほどにしたほうがいいよ。
◆ (   ) drink too much.

Q9:「二次会はどこでやるの?
◆ Where are we having the (   )?

Q10:「ワインの栓を抜こうか?
◆ Let me (   ) a bottle of wine.





【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「何を飲みますか。

Q2:「まずはビールを5本ください。

Q3:「紹興酒はありますか?

Q4:「あなたはお酒を飲めますか?

Q5:「彼女はわたしにお酒を飲ませません。

Q6:「今日は本当に楽しかったです!




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「一杯やりましょう。

Q2:「お酒はちょっと強いです。

Q3:「久しぶりにまずビールを1杯飲みましょうよ

Q4:「これ、マッコリですよね?

Q5:「気分が本当にそう快ですね。

Q6:「楽しく過ごしていますか?




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。


2011年11月25日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「白状します。それは私がやりました。
◆ I (   ). I did that.

Q2:「このオレンジ色っぽいのを食べてみるかな。
◆ I think I'll try this (   ) stuff.

Q3:「ものすごく緊張して頭が真っ白になった。
◆ I was so nervous my mind went (   ).

Q4:「それは青天の霹靂だった。
◆ That was a (   ) from the blue.

Q5:「白紙に戻してやり直そう。
◆ Let's start over with a (   ) slate.

Q6:「彼の伝記はかなり赤裸々だった。
◆ His biography was quite (   ).

Q7:「例えば、緑茶にはたくさんのビタミンが含まれています。
◆ For example, green tea (   ) a lot of vitamins.

Q8:「その女の子はピンクの洋服を着て、かわいらしい。
◆ The little girl looks sweet (   ) her pink dress.

Q9:「グリーンの花はいかがでしょうか?
◆ May I (   ) green flowers?

Q10:「グレーのコンピューターのほうが、ブルーのより速いです。
◆ The grey computer is faster than the blue (   ).




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「秋がやってきて、山全体の木の葉がすべて赤くなった。

Q2:「緑色のリボンをつけてください。

Q3:「白酒はほんとに飲めないんです。

Q4:「あの赤い金魚が買いたい。

Q5:「(あなたは)顔色があまりよくないようですね。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「空が高くて青いです。

Q2:「ついさっき買ってきた白ワインを、僕たちはすぐに空けてしまった。

Q3:「ほんとに黒いです。黒い!

Q4:「聞けば聞くほど、楽器の音色は多様であった。

Q5:「きれいだけど、私にピンク色が似合うでしょうか?




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年10月28日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「期待はずれでした。
◆ It's (   ) short of my expectations.

Q2:「彼女は私の良き理解者です。
◆ She knows (   ) I'm all about.

Q3:「来週、飛行機でニューヨークに行きます。
◆ I'm (   ) to New York next week.

Q4:「私は、流れる水の音が大好きです。
◆ I love the sound of the (   ) water.

Q5:「今夜は家にいます。
◆ I'm (   ) home tonight.

Q6:「今日はいつもよりやる気がしない。
◆ I'm less (   ) today than usual.

Q7:「今日は曇りだそうだ。
◆ It's (   ) to be cloudy today.

Q8:「ストレスを発散しなければ。
◆ I need to let off (   ).

Q9:「このテレビ番組はかなり癖になる。
◆ This TV show is quite (   )-forming.

Q10:「僕はそんなに大食いではない。
◆ I'm not much of a big (   ).




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「今日は本当に楽しかったです!

Q2:「外は雨が降りだしました。

Q3:「いい方法を考えつきました。

Q4:「友だちと買い物に行きました。

Q5:「この映画はもう三回も見ました。

Q6:「彼女はわたしにお酒を飲ませません。

Q7:「わたしは上海に行きたいです。

Q8:「車で1時間しかかかりません。

Q9:「彼女は日本にとても来たがっています。

Q10:「きのうわたしは一日中テレビを見ていました。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「すごくきれい。

Q2:「今週末、旅行に行きます。

Q3:「昨日1日中家で休んだら、疲れが取れました。

Q4:「韓国について、もっとたくさん知りたいです。

Q5:「お腹が空いてたまりません。

Q6:「料理は何よりも手の味わいが重要なんです。

Q7:「両親の愛がどれだけ深いかを、改めて自覚しました。

Q8:「私はチジミ好きです。

Q9:「うれしい!やったー!」 ※超新星☆画像付きフレーズ♪

Q10:「私の趣味は韓国ドラマを見ることです。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年10月14日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「よくやったね!
◆ You did a good (   ).

Q2:「次はうまくいくよ。
◆ (   ) luck next time.

Q3:「君によく似合うよ。
◆ It (   ) great on you.

Q4:「期待しているわよ。
◆ You'll be doing me a (   ).

Q5:「彼は頼りになる。
◆ He can be (   ) on.




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「(話すことが)とても流ちょうですね!

Q2:「今日は本当に楽しかったです!

Q3:「日本人は本当にすごいです!

Q4:「あなたはますます若くなりました。

Q5:「すごく心配したんですよ!




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「ハングルお上手ですね。

Q2:「頑張ってください。

Q3:「コスさんのおかげです。

Q4:「楽しみにしているわ。

Q5:「あら、すてきですね。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年9月 9日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「すべてを運に任せよう。
◆ Let's (   ) it all up to chance.

Q2:「もうやってられない!
◆ I can't (   ) it anymore!

Q3:「ああ、胸がいっぱいで!
◆ Oh, I'm getting all (   ) up!

Q4:「自分が恥ずかしい。
◆ I'm (   ) of myself.

Q5:「ちょっと動揺しています。
◆ I'm a little (   ) up.

Q6:「私の気持ちを誰も分かってくれない。
◆ (   ) understands how I feel.

Q7:「そのことで、かなり気分的にこたえているのです。
◆ It's really taking an (   ) toll on me.

Q8:「おせっかいはよしてよ!
◆ It's none of your (   ).

Q9:「離婚したあと、彼は生活が乱れた。
◆ After the divorce, he could not keep his life in (   ).

Q10: When it rains, it pours!
◆ (           )





【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「いい方法を考えつきました。

Q2:「今日、部長は来られなくなりました。

Q3:「彼女はわたしにお酒を飲ませません。

Q4:「あなたは歩くのが早すぎます!

Q5:「行き過ぎてしまいました。

Q6:「今日はわたしがごちそうします。

Q7:「わたしはとても急いでいます。

Q8:「わたしは日本映画がとても見たいです。

Q9:「今月は仕事が忙しくて、休みの日でさえ夜の11時まで働いてるんだ。

Q10:「君は子どものことになると、話が止まらないんだな。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「ありえない!

Q2:「朝飯前です。

Q3:「話したいことがあります。

Q4:「もう1杯(←1杯もっと)食べます!

Q5:「お腹が空いてたまりません。

Q6:「よくわからないんですよ。

Q7:「それは無理ですよ。

Q8:「面白いせいか、時間があっという間に過ぎる。

Q9:「代わりに、私が会いに来ました。

Q10:「酒を飲まずにはいられませんよ。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年8月26日 (金)

【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「それは予算オーバーです。
◆ That's out of my price (   ).

Q2:「ここに汚れがあります。
◆ There's a (   ) here.

Q3:「そのクーポンはいつまで有効なの?
◆ How long is that coupon (   )(   )?

Q4:「これは日本に持って帰ることができますか?
◆ Am I (   ) to take this back to Japan?

Q5:「この靴、きついんだ。
◆ These shoes are (   ) my feet.

Q6:「どんなブラウスがこのスカートに合うかしら?
◆ What kind of blouse would (   )(   ) this skirt?

Q7:「分割払いにしたいのですが。
◆ I'd like to pay in (   ).

Q8:「ついでに靴も買いたいです。
◆ I also want to buy a (   ) of shoes.

Q9:「なにかおまけしてもらえますか?
◆ Can you throw in something (   )?

Q10: This is fragile, so please handle it with care.
◆ (                     )




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「友だちにプレゼントを買いたいです。

Q2:「クレジットカードは使えますか。

Q3:「もっと安くしてもらえませんか。

Q4:「試してもいいですか?

Q5:「いちばん売れているのは、どんな商品ですか。

Q6:「この店けっこう流行ってるんですね

Q7:「あれを履いてみます。

Q8:「この靴は割引がありますか?

Q9:「タバコください、「ジャイアントパンダ」ありますか?

Q10:「見ているだけです。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「この靴、取り替えられますか。

Q2:「ちょっと大きそうじゃないですか。

Q3:「すみません、これ、いくらですか。

Q4:「この衣料品店、どこにありますか。

Q5:「プレゼントするお茶はどんなものが良いでしょうか。

Q6:「今、持ち合わせ(お金)がないので、少しまけてください。

Q7:「この黒いスニーカーを履いてみたいのですが。

Q8:「このかばん、ほかの色ありませんか。

Q9:「この店はカードを使うことができますか。

Q10:「これ、小さすぎます。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年8月12日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「このジッパーが途中で上がらなくなった。
◆ This zipper got stuck (   ) (   ).

Q2:「これは意味のない議論だ。
◆ This is a (   ) argument.

Q3:「私は数字に弱いの。
◆ I'm not good (   ) numbers.

Q4:「不景気によって住宅の価格が急落した。
◆ Housing prices plunged (   ) to the bad economy.

Q5:「その計画は失敗に終わった。
◆ The plan (   ) through.

Q6:「彼は名ばかりの上司だ。
◆ He's the boss (   ) (   ) only.

Q7:「もう一歩も歩けない。
◆ I can't walk (   ) step.

Q8:「今、愚痴をこぼしても意味がない。
◆ There's no (   ) in complaining now.


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「行き過ぎてしまいました。

Q2:「とても高くて買えません。

Q3:「わたしは英語を話せません。

Q4:「今年の賃金上昇率は昨年よりさらに高くなっています。

Q5:「わたしの自転車は息子に乗っていかれました。

Q6:「あなたのその話はもう聞き飽きました。

Q7:「それはきっとウィルスに感染したんでしょう。

Q8:「わたしは忙しいが、彼は忙しくない。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年7月22日 (金)


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「どうしてご存じなんですか。

Q2:「輸送費はどのように支払いますか?

Q3:「今学期はいつから休みに入りますか。

Q4:「何枚の切手がご入用ですか。

Q5:「地下鉄の駅はどこですか。

Q6:「このビルにはどんな企業(オフィス)があるのですか。

Q7:「どこかいいところはありますか?

Q8:「あなたはどうしてまだ寝ないの?

Q9:「部屋には誰がいますか。

Q10:「どこかいいところはありますか?




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「どのように言いますか?

Q2:「何を歌いますか?

Q3:「明日何時ごろ?

Q4:「ハングルはどこで勉強してるんですか。

Q5:「独立門はいつ建てられましたか。

Q6:「帽子を売っている店はどこですか。

Q7:「どこに(←どこ)行きますか?

Q8:「どうしてここにいるの?

Q9:「プレゼントするお茶はどんなものが良いでしょうか。

Q10:「記念品を売るところがどこか、ご存じですか。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年7月 8日 (金)

【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「暑くてめまいがするよ。
◆ The heat makes me (   ).

Q2:「昨日の夜は飲み過ぎた。
◆ I got (   ) (   ) last night.

Q3:「いつか埋め合わせをするからさ。
◆ I'll (   ) it (   ) to you some day.

Q4:「今日は何一つ思うようにいっていない。
◆ Things haven't (   ) my (   ) today.

Q5:「今週ずっと体調がよくなくて。
◆ I've been under the (   ) all Week.

Q6:「悩みで頭がいっぱいです。
◆ I have a lot (   ) my mind.

Q7:「彼の言葉で本当に傷ついた。
◆ What he said really hurt my (   ).

Q8:「それで僕は何だかばかみたいだった。
◆ That (   ) (   ) feel kind of stupid.

Q9: We're done for!
◆ (          )

Q10: I regret that I won't be able to attend.
◆ (          )





【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「頼んだものと違っています。

Q2:「行き過ぎてしまいました。

Q3:「彼はもう少しで飛行機に乗り遅れるところだった。

Q4:「とても高くて買えません。

Q5:「まさか男女混浴ではないでしょうね。

Q6:「ここに汚れがあります。

Q7:「計算が違います。

Q8:「ちょっと気分が悪いです。

Q9:「彼女の顔を見てもあいさつもする気になれない。

Q10:「(天候が)ますます暑くなってきました。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「これは不良品です。

Q2:「お金を返してください。

Q3:「僕は、もうこれ以上待ちません。

Q4:「仕事を仕上げようとしていて問題を発見しました。

Q5:「これは期限が過ぎておりますが。

Q6:「本当ですか。このダイヤモンドが偽物ですって?

Q7:「喉が痛くて熱もちょっとあるみたいなんです。

Q8:「事故のために彼は実に3 か月も入院せねばならなかった。

Q9:「せめてワインでもいいから飲まなくては眠れなかった。

Q10:「さまざまな弊害を生んでいます。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年6月24日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「今日はコーヒーを飲みすぎたわ。
◆ I'm coffeed (   ) today.

Q2:「過去のことは忘れました。
◆ I've (   ) the past behind me.

Q3:「もう1回だけチャンスを...
◆ Just (   ) (   ) chance...

Q4:「だまされました!二度とごめんです!
◆ I've been (   )! Never again!

Q5:「ごめん、わざとじゃなかったのよ。
◆ Sorry, it wasn't (   ) purpose.

Q6:「実験台はだれですか?
◆ Who's the guinea (   )?

Q7:「わたしはどこにいますか?
◆ (   ) (   ) (   )?

Q8: That's the $64 question.
◆ (               )

Q9: I've turned over a new leaf!
◆ (               )

Q10: I bought it against my better judgement.
◆ (               )



【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「なにを食べますか?

Q2:「きょう空き部屋はありますか?

Q3:「輸送費はどのように支払いますか?

Q4:「わたしは料理がとても上手ですよ。

Q5:「シングルルームがあります。

Q6:「ここのパンダは日中友好のシンボルですね。

Q7:「何か飲みたいですか?

Q8:「わたしはこんなにおいしい料理を食べたことがありません。

Q9:「あなたはどうしてまだ寝ないの?

Q10:「日本人は自然を大事にするそうですね。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「写真、撮ります。

Q2:「ハングルを学んでいます。

Q3:「僕は俳優です。

Q4:「さようなら。

Q5:「私は韓国人ではありません。

Q6:「大丈夫です。

Q7:「こんにちは。

Q8:「私はパク・チフンです。

Q9:「ごちそうさまでした。

Q10:「すみません。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年6月10日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「穴があったら入りたいわ。
◆ I wish I could (   ) through the floor.

Q2:「ジェインに連絡をつけたいのですが。
◆ I need to (   ) a (   ) of Jane.

Q3:「シャツのポケットに入るビデオカメラがほしい。
◆ I want a video camera which (   ) (   ) my shirt pocket.

Q4:「分割払いにしたいのですが。
◆ I'd like to pay in (   ).

Q5:  It must be worth a look.
◆ (        )

Q6:  I'm all ears too.
◆ (        )




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「髪を切りたいです。

Q2:「わたしはあなたと一緒に渋谷に行きたいです。

Q3:「わたしは日本映画がとても見たいです。

Q4:「わたしはトイレに行きたい。

Q5:「お金を貯めて車を買いたいんですよ。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「久しぶりに山に行きたいです。

Q2:「この黒いスニーカーを履いてみたいのですが。

Q3:「多くの成果をあげられますよう祈念します。

Q4:「俺も王様になりたいです!

Q5:「(ちょっと)大目に見てください。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年5月27日 (金)


【中国語】 「比較の表現」フレーズクイズ

次の日本語の中国語訳は?

Q1:「大連はどの季節がいちばんいいですか。

Q2:「輸入品より安いです。

Q3:「娘はわたしぐらい背が高くなりました。

Q4:「わたしのカバンはあなたのと同じです。

Q5:「御社は、他社と比べて、どんな特色がありますか。

Q6:「北京と比べると、天津の物価はずっと安い。

Q7:「わたしより16歳年下です。

Q8:「図書券よりお金を贈るほうがいいと思うな。

Q9:「これはあれより甘いですか。

Q10:「これよりサイズが少し大きいのはありますか。




【ハングル】 「尊敬の表現」フレーズクイズ

次の日本語のハングル訳は?

Q1:「誰をお探しですか。

Q2:「お母様は何をなさっていますか。

Q3:「失礼ですが、お父さまのお年は、おいくつでいらっしゃいますか。

Q4:「父は今年61歳です。

Q5:「あのロータリーを右側にお行きください。

Q6:「誰の詩集をお探しですか。

Q7:「家探しが大変ですか。

Q8:「いいですよ。何でもお尋ねください。

Q9:「お母様でいらっしゃいますか?

Q10:「おじいさん、お食事、召し上がってください。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年5月13日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「ご一緒してもよろしいですか?
◆ May I (   ) you?

Q2:「私の上司は取締役の田中です。
◆ I (   ) (   ) Mr. Tanaka, our managing director.

Q3:「今、お時間よろしいでしょうか。
◆ Is this (   )(   )(   ) for you to talk?

Q4:「おっしゃることは良く分ります。
◆ I know (   ) you're (   ) from.

Q5:「要点を言ってくれ。
◆ (   ) to the point.

Q6:「話がそれていますよ。
◆ We're getting off (   ) here.

Q7:「何を担当しているのですか?
◆ What are you (   ) for?

Q8:「たしかにこちらのミスです。
◆ I stand (   ).

Q9:「誤解があれば、解消しておきましょう。
◆ Let's (   )(   ) any misunderstandings.

Q10: Keep me in the loop.
◆ (              )





【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「あいにく、王マネージャーは上海へ出張しています。

Q2:「どうぞ目を通してください。

Q3:「製品の売れ行きはどうですか(どうでしたか)?

Q4:「どうぞお座りください。

Q5:「あとでわたしのところに書類を取りに来てください。





【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「岡田さんは何のお仕事をしておられるんですか。

Q2:「わかりました。すぐ準備します。

Q3:「たいへんお世話になりました。

Q4:「私と一緒にあいさつしに行きましょう。

Q5:「いいですよ。何でもお尋ねください。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年5月 6日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「彼は頼りになる。
◆ He can be (   ) on.

Q2:「あなたの考え方、いいですね。
◆ I like the way (   ) you think!

Q3:「笑顔にさせてくれてありがとう。
◆ Thanks for (   ) a smile to my face.

Q4:「とっても心の広い人よ。
◆ She is very (   ).

Q5:「彼女は飲み込みが早い。
◆ She's quick on the (   ).

Q6:「彼女の人柄は魅力的だ。
◆ She has an (   ) personality.

Q7:「君によく似合うよ。
◆ It looks great (   )(   ).

Q8:「あなたはクリエイティブな天才です!
◆ You're a (   )(   )!





【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「今日はわたしがごちそうします。

Q2:「歌うのがすごくうまいですね。

Q3:「ご成功をお祈りいたします。

Q4:「発音もいいですよ。

Q5:「あなたを家まで送っていきましょう。





【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「よくお似合いです。

Q2:「ハングルお上手ですね。

Q3:「大切にしますね。

Q4:「多くの成果をあげられますよう祈念します。

Q5:「ユナさんとの出会いは、とても良い思い出になりました。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年4月22日 (金)


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「今日は昨日より少し暖かくなりました。

Q2:「近ごろは忙しくてたまらない。

Q3:「わたしたちは夜中の12時まで遊びました。

Q4:「わたしはふるさとに帰省するつもりです。

Q5:「シルクのスカーフを1枚買いました。

Q6:「精神的に疲れたと感じたときは、1人で映画を見に行くんだ。

Q7:「もうすぐ試験があります。

Q8:「今月は仕事が忙しくて、休みの日でさえ夜の11時まで働いてるんだ。

Q9:「友だちと買い物に行きました。

Q10:「来年、アメリカへ旅行するつもりです。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「きのう、映画を見て、感動しました。

Q2:「二日の休暇をもらいました

Q3:「チェジュ島へ行くつもりです。

Q4:「こんなに面白いとは思いませんでした。

Q5:「デートすることにしました。

Q6:「本当に、疲れました。疲れてたまりません。

Q7:「無我夢中でした。

Q8:「友達に会って映画を見ました。

Q9:「あまりにもたくさん食べました。

Q10:「友だちと会う約束があります。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年3月11日 (金)

NHK語学番組で勉強中のみなさま。
家で1人勉強していて、ココが分からない、ちょっと教えてほしい・・・と思ったことはありませんか?
そんな方のためのラジオの復習講座が大阪梅田で4月から開講します。 2週に一度、その間に放送された内容のポイントを復習し、個別の疑問にも丁寧にお答えします。
講師そしてクラスの仲間と一緒に励まし合いながら、途中であきらめずに続けてみませんか!


20110311_01.jpg 『ラジオ英会話』 『まいにちハングル講座』
 『まいにち中国語』 『まいにちフランス語』
 『まいにちドイツ語』 5講座の受講者を募集しています。


 チャレンジしたことがあるけど続かなかった、
 何か始めたいと思っている方も、この春が始める
 チャンスです!


  講座の詳しいご紹介は、NHK文化センター梅田教室のWEBサイトへ >>

2011年3月10日 (木)


春から始まる注目の新番組情報!

───────────────────────────────────
◆テレビで中国語
───────────────────────────────────
今年の「テレビで中国語」には、藤原紀香さんが登場!
中国語と英語が堪能なモデルのCicaさんと一緒に、上海ロケの臨場感あふれるビジネス・シーンで、仕事に役立つ中国語を学びます。
中国人観光客をお迎えするための、「とっさのビジネス中国語」も始まります。お楽しみに!


藤原紀香さんとCicaさんの画像

※教育テレビ3/28(月)23:00~


───────────────────────────────────
◆テレビでハングル講座
───────────────────────────────────
「テレビでハングル講座」には、K-POPから超新星、韓国ドラマ界からはイ・ジュニョクさんが登場!
美しい発音や適切な語彙の選び方を学んで「ハングル美人」を目指しましょう。
超新星のメンバーは、日本の留学経験もあるリーダーのユナクをはじめとして、日本語がとても堪能。
この番組で、みなさんもハングルをマスターしてくださいね!


イ・ジュニョクさんと超新星の画像

※教育テレビ3/29(火)23:00~
詳しくは、こちらのブログ記事をご覧ください >>

2011年3月 9日 (水)


スマートフォンで、ゴガクルtwitterからフレーズの解答を見るとき、スマートフォン専用の画面が表示されますが、ご要望にお応えし、PC用ページも見られるようになりました。

◆スマートフォン用画面で「PCをサイトを表示」ボタンを押すと、その後ずっとPC用ページが表示されます。

20110309_01.jpg


◆もう一度スマートフォン画面に戻したいときは、フレーズの左上にある「モバイル表示」ボタンを押してください。

20110309_02.jpg


※音声再生について
(OSが、Flash Player対応のスマートフォン(アンドロイド(Android)等)であればご利用いただけます。
一般的には、iPhone・iPadから音声を聞くことはできません。ご了承ください。)

2011年3月 9日 (水)


みなさんの質問にお答えします! ゴガクルの使い方 ☆プチ情報☆

◆ 質問 ◆
-おぼえた日記について-
何時までに入力したものが今日のおぼえた日記として記録されるのでしょうか?

◆ 回答 ◆
午前4時までに保存した日記は、前日扱いになります。
また、入力してから2時間以上保存しないでいると、入力したものが消えてしまうことがあります。
せっかく入力したのに保存できなかった、という悲しい事態を避けるために、途中で保存しながら、入力することをお勧めします。

20110307_01.jpg

2011年2月25日 (金)


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「お金がもうかりますように。

Q2:「もうすぐ試験があります。

Q3:「しっかりと準備すべきですよ。

Q4:「わたしは日本映画がとても見たいです。

Q5:「まだ間に合いますよ。

Q6:「いっしょにご飯を食べに行こうよ。

Q7:「髪を切りたいです。

Q8:「お金を貯めて車を買いたいんですよ。

Q9:「まず蘇州へ行って、それから上海へ行きます。

Q10:「休みたいです。



【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「行きたいです。

Q2:「よく考えてみてください。

Q3:「手紙かメールで連絡することにしましょう。

Q4:「会うことにしました。

Q5:「お忙しいとは存じますが、お返事をお待ちしております。

Q6:「私は外国語を勉強します。

Q7:「とてもいそがしくてソウルには行けません。

Q8:「ユナさんに告白するつもりです。

Q9:「どうして忘れることができる?

Q10:「祝杯をあげましょう。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年2月 1日 (火)

4s-kosugi.jpgのサムネール画像1月31日に、今年の3月末から始まる23年度のNHKテレビ・ラジオ語学番組の記者会見をNHK放送センターで行いました。多数の記者さま、ゴガクルブロガーのみなさま等のご来場をありがとうございました!!

「英語でしゃべらナイト」やリトル・チャロ2の英語脚本でおなじみのパトリック・ハーランさんと、「ニュースで英会話」ご出演の中川倫子さんの司会に、「テレビでイタリア語」の来年度ナビゲーター高橋克実さん、同じく「テレビでドイツ語」内田恭子さん、そして「テレビで中国語」の藤原紀香さんが登場。語学番組をご紹介するビデオも上映し、にぎやかな会見となりました。

残念ながら、詳しい番組情報はこのスペースには書ききれませんので、タイトルだけでもお知らせします。(新番組は頭に☆がついています)

教育テレビ

☆ 実践!英語でしゃべらナイト(新番組)
☆ プレキソ英語(新番組)
☆ どうも!にほんご講座です。(新番組)
☆ 3か月トピック英会話 まるごと体感!ハワイアン・ロハス(新番組)
・トラッドジャパン/トラッドジャパン・ミニ(新作)
・リトル・チャロ2 英語に恋する物語/5分アニメ(再放送)
・ニュースで英会話/ワンポイント・ニュースで英会話(新作)
・Jブンガク(再放送)
・テレビで中国語/とっさのビジネス中国語(新作)
・テレビでハングル講座(新作)
・テレビでイタリア語(新作)
・テレビでドイツ語(新作)
・テレビでフランス語(新作)
・テレビでスペイン語(新作)
・テレビでロシア語(再放送)
・テレビでアラビア語(再放送、後期新作)

ラジオ第二放送

☆ 攻略!英語リスニング(新番組)
☆ ポルトガル語入門 楽しいブラジルの旅(新番組)
・リトル・チャロ2 心にしみる英語ドラマ(再放送)
・基礎英語1、2、3(新作)
・ラジオ英会話(新作)
・英語5分間トレーニング(新作)
・入門ビジネス英語/実践ビジネス英語(新作)
・まいにち中国語(新作)/アンコールまいにち中国語(再放送)
・まいにちハングル講座(新作)/アンコールまいにちハングル講座(再放送)
・まいにちイタリア語(再放送、後期新作)/アンコールまいにちイタリア語(再放送)
・まいにちドイツ語(新作)/アンコールまいにちドイツ語(再放送)
・まいにちフランス語(前期初級編と後期応用編が新作)/アンコールまいにちフランス語(再放送)
・まいにちスペイン語(再放送、後期新作)/アンコールまいにちスペイン語(再放送)
・まいにちロシア語(新作)/アンコールまいにちロシア語(再放送)
・アラビア語講座(再放送)

来年度も盛りだくさんです!!
各番組とも、ご覧くださる皆さまにとって楽しく語学が身につく番組にしようと、担当者一同張り切っております。
どうぞお楽しみに!!

2011年1月24日 (月)


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「昨日はよく眠れた?

Q2:「この字はどう読むのですか?

Q3:「今度の日曜はあなたは来られますか?

Q4:「許さん、あなたの家はどこにありますか。

Q5:「いつ行くの?

Q6:「午前それとも午後?

Q7:「日本に来て何年になりますか?

Q8:「味はいかがですか?

Q9:「サッカーに興味はありますか?

Q10:「あなたにはお姉さんはいますか?




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「週末、お時間ございますか。

Q2:「1杯やりましょうか?

Q3:「http://gogakuru.com/hangeul/phrase/14517?mode=japanese

Q4:「携帯の番号はご存じですか。

Q5:「待ったでしょ?

Q6:「途中で抜けられませんか?

Q7:「スヒさんは趣味は何ですか?

Q8:「写真を撮ってもいいですか?

Q9:「明日の天気はどうですか。

Q10:「このユッケジャンは辛いですか。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2011年1月21日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「風邪をひきそうだわ。
◆ I feel a cold (   ) (   ).

Q2:「体調が良いですか?
◆ Are you (   ) (   )?

Q3:「彼は心を新たに、たばこをやめた。
◆ He turned over a new (   ) and quit smoking.

Q4:「目が回ってきちゃったよ。
◆ I'm starting to feel (   ).

Q5:「かゆみ止めの薬はありますか?
◆ Do you have any medicine to relieve (   )?

Q6:「すごく疲れた。もう倒れそうだ。
◆ I'm so tired. I'm ready to (   ).

Q7:「肩が凝っています。
◆ I have (   ) shoulders.

Q8:「I'll kiss it better.
◆(            ) ヒント:けがをした時に使います。

Q9:「I'm on a restricted diet.
◆(            )

Q10:「I'm going to be sick very soon.
◆(            )




【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「あまり食べられません。

Q2:「ちょっと頭が痛いです。

Q3:「風邪をひいたみたいです。

Q4:「もっと体に気をつけなければだめですよ。

Q5:「健康のため、彼は酒を飲まず、タバコも吸わない。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「風邪薬はありますか?

Q2:「ひざが痛いです。

Q3:「一日何錠飲むのですか?

Q4:「この処方せんに書いてある薬を調合(調剤)してください。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2010年12月24日 (金)

iPhone、iPod Touch、iPadをお使いの方へ。

NHKテレビの中国語番組を元にしたアプリが、すでにApp Storeで買えることをご存じでしたか?
それはこの「とっさの中国語1、2」です。電車の中でも海外でも、短い空き時間に中国語が楽しく学べます!

「学ぶ」「覚える」「遊ぶ」の3つのモードで、リスニングに挑戦したり、発音をチェックしたり。「遊ぶ」モードでは、早押しクイズであなたの「とっさ度」をテスト!

~~~面白そう!と思った方は、ご紹介ページをどうぞ~~~

「とっさの中国語」1
http://www.sstw.co.jp/mobile-apps/apps/nhk-tossano-chinese-1/
「とっさの中国語」2
http://www.sstw.co.jp/mobile-apps/apps/nhk-tossano-chinese-2/

2010年11月26日 (金)


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「どうぞ食べて。

Q2:「何を食べますか?

Q3:「わたしは果物が好きです。

Q4:「晩ご飯を食べに行きましょう。

Q5:「とてもおいしい!

Q6:「きみは食べないの?」」

Q7:「もう十分食べました。

Q8:「味はいかがですか?

Q9:「お茶を飲みたいです。

Q10:「食べすぎですね。



【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「すごくおいしそうです。

Q2:「この中でオススメのものはどれですか?

Q3:「これは辛くないですか?

Q4:「いただきます。

Q5:「ごちそうさまでした。

Q6:「一緒に乾杯しましょう!

Q7:「たくさん召し上がってください。

Q8:「試食できますか?

Q9:「それを食べてみましょう(←食べてみます)!

Q10:「何を召し上がりますか?




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2010年10月29日 (金)


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「通路側の席をお願いします。
◆ Could I have an (   ) seat, please?

Q2:「この1万円札くずしてもらえる?
◆ Can you (   ) this 10,000 yen bill?

Q3:「これは日本に持って帰ることができますか?
◆ Am I (   ) to take this back to Japan?

Q4:「壊れやすいものですので、注意してください。
◆ This is fragile, so please (   ) it with care.

Q5:「エアコンがききません。
◆ The air conditioner doesn't (   ).





【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「これみんなあなたの荷物なの?

Q2:「日本語のガイドブックはありますか?

Q3:「どこから行きますか。

Q4:「ニューキャピタルホテルへ行ってください。

Q5:「何日お泊まりですか。





【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「空港まで行くバスはどこで乗りますか。

Q2:「写真を撮ってもいいですか?

Q3:「10時20分の切符をください。

Q4:「トンデムン〔東大門〕までどう行けばいいですか。

Q5:「ちょっと待ってください。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2010年10月22日 (金)


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「お元気ですか。

Q2:「いりますか。

Q3:「とてもうれしい。

Q4:「話してもいい?

Q5:「ゆっくり休んで下さい。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「よろしくお願いします。

Q2:「お会いできてうれしいです。

Q3:「私もそうです。

Q4:「そうしましょう。

Q5:「気をつけて。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2010年10月15日 (金)


--- ≪Windows XPの設定方法≫ ---

1. 画面左下の「スタート」ボタン ⇒ 「コントロールパネル」をクリック

2. 「日付、時刻、地域と言語のオプション」 ⇒ 「ほかの言語を追加する」をクリック

3. 「言語タブ」のテキスト サービスと入力言語の「詳細ボタン」をクリック

4. インストールされているサービスの「追加ボタン」 をクリック

5. 「入力言語」と「キーボード レイアウト/入力システム」の▽をクリックし、希望する言語を選択後、「OKボタン」をクリックすると設定完了!


--- ≪Mac OS Xの設定方法≫ ---

1. アップルメニュー ⇒ システム環境設定 ⇒ 「言語環境」をクリック

2. 「入力メニュータブ」 ⇒ 追加したい言語にチェックを入れると、設定完了!


※言語設定が完了したら、さっそく、学習している言語で日記を書いてみよう♪
  ログイン後、こちらをクリック >> すると、ご自身のおぼえた日記ページが開きます。

2010年9月27日 (月)

9月28日(火)(27日月曜深夜) から、「テレビで中国語」は後半にはいります。

中国_池.jpgのサムネール画像


今年前半では、北京でのロケ映像をお届けしましたが、後半は上海や西安から、美しい映像をさらにお届けします。


テレビで中国語.jpg

*テレビで中国語

教育 火曜 午前 0:00~0:25 (月曜深夜)
再放送 金曜 午前6:35~7:00
NHKオンラインの番組ページはこちら >>


 


☆ラジオ番組もよろしくお願いします!☆

*まいにち中国語

まいにち中国語.jpg入門編(月~水)
「これでわかる!はじめての中国語」
基本的な表現を段階を追ってわかりやすく解説します。
ゴガクルでフレーズをおぼえよう!

応用編(木・金)
「映画で身につく!応用会話」
中国映画のセリフを使って、ナチュラルな会話を学びます。フリートークもお楽しみに!
ゴガクルでフレーズをおぼえよう!

ラジオ第2 放送:月~金曜日 午前8:15~8:30 再放送:月~金曜日 午後3:30~3:45/午後11:00~11:15 再放送:日曜日 午前11:15~午後12:30(5日分をまとめて放送)
NHKオンラインの番組ページはこちら >>


*アンコール まいにち中国語
「楽しい会話入門」
ネイティブの会話術を初歩からゆっくり身につけましょう。
ラジオ第2
放送:月~金曜日 午後0:25~0:40
Webページはこちら >>

2010年9月24日 (金)


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「本当ですか。

Q2: 下記、※をお読みください。

Q3:「どうしたの?

Q4:「心配しないでください。

Q5:「お世話になりました。

Q6:「今、何時?

Q7:「もう一度言ってください。

Q8:「はやく来て。

Q9:「わかった?

Q10:「これはなんですか?


【お詫び】
※2010年 9月18日に配信いたしましたメールマガジンにおいて、中国語のフレーズクイズQ2に誤ってハングルのフレーズクイズを出題してしまいましたことを、心よりお詫び申し上げます。



【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「そういえば

Q2:「ちょうどよかった。

Q3:「信じられない!

Q4:「超すごい、最高だ

Q5:「本当に夢みたいです。

Q6:「がんばってください。

Q7:「おいしそう。

Q8:「いくらですか?

Q9:「楽しみにしているわ。

Q10:「どうしたのですか。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2010年8月27日 (金)


1) 腕だめし☆レベル別テストに挑戦してみよう!

【中国語】

★ 入門編 「日常使える!ひとことフレーズ

★ 応用編 「トラブルも怖くない!サバイバル表現


【ハングル】

★ 入門編 「日常生活に役立つフレーズ

★ 応用編 「お願い上手になるフレーズ




2) 曜日・月日・時間の言い方☆フレーズクイズ

【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「今日は何月何日ですか。

Q2:「昨日あなたはよく眠れた?

Q3:「明日の夜、お電話してもよろしいですか。

Q4:「日曜だけ休みます。

Q5:「(私は)おととい先生を見つけたんです。


【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「明日行くことにしましょう

Q2:「出発は来週月曜日です。

Q3:「10時20分の切符をください。

Q4:「もちろん金曜日がいいですね。

Q5:「3月3日、午後4時出発のゴガクルエアー123便です。




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2010年7月22日 (木)

ハングルや中国語を学習中のみなさまに、お知らせです!
2009年度にご好評をいただいた「テレビでハングル講座」と「テレビで中国語」がDVDになりました!

「テレビでハングル講座 ~ "韓流"スキットドラマで楽しく学習!~」には、ますだおかだの増田英彦さんが登場。夢に向かってまっしぐらな増田さんの、目を見張るような上達ぶりも見どころです!
基本的な会話が学習できるだけではありません。ソ・ドヨンさん、オ・ジホさんといった韓流スターもスキットに登場!韓流が大好きな方には、即買いアイテムかも!?


「テレビで中国語 ~ 実感!伝えるヨロコビ~」の方は、北陽の虻川美穂子さんと伊藤さおりさんが中国語に挑戦。ボケ&ツッコミで、毎回笑いながら学べる楽しいDVDになりました。
スキットとスタジオに出演しているローラ・チャンさんのカワイさにも、注目です!!

2010年7月16日 (金)


【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

Q1:「これが私の名刺です。

Q2:「すぐ伺います。

Q3:「お手数をおかけします/おかけしました。

Q4:「来年の四月から、わたしは大阪に行って勤務します。

Q5:「会社は李明さんを日本へ出張に行かせます。

Q6:「だいたい何時にもどってこられますか。

Q7:「私は毎日8時間仕事をします。




【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

Q1:「お先に失礼いたします。

Q2:「お疲れさまでした。

Q3:「少々お待ちください。

Q4:「何の用事で来られましたか

Q5:「週末も会社に行かれますか。

Q6:「手紙かメールで連絡することにしましょう。

Q7:「二日の休暇をもらいました




※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。

2010年7月 7日 (水)

ゴガクル通信メルマガ(2010/06/26配信)で出題したフレーズクイズです。
リンクをクリックして、答えを確認しましょう。


【英語】(  )内に入る言葉は?

Q1:「次の交差点を右に曲がってください。」
◆ Please turn right at the next (      ).

Q2:「渋谷駅で山手線に乗り換えてください。」
◆ Please (    ) to the Yamanote Line at Shibuya Station.

Q3:「道をはさんでキャンディランドの向かいです。」
◆ They're (   ) the street from Candyland.

Q4:「10分歩けばそこに行けます。」
◆ A ten-minute walk will (  ) you there.

Q5:「右に曲がって、左側です。」
◆ Turn right, and it's ( ) (  ) (  ).



【中国語】 次の日本語の中国語訳は?

「ここから市の中心までどのくらいかかりますか。」



【ハングル】 次の日本語のハングル訳は?

「地下鉄の駅は遠いですか?」



【フランス語】 次の日本語のフランス語訳は?

「この近くにスーパーマーケットはありますか?」



【イタリア語】 次の日本語のイタリア語訳は?

「この住所に行きたいのですが。」



【スペイン語】 次の日本語のスペイン語訳は?

「バスでどのくらい時間がかかりますか?」



【ドイツ語】 次の日本語のドイツ語訳は?

「(ベルリンの)壁はどこですか?」



【ロシア語】 次の日本語のロシア語訳は?

「ところで、どこで両替ができるかご存知ないですか?」



【アラビア語】 次の日本語のアラビア語訳は?

「シーフードレストランはどこですか?」



※ ゴガクル通信メルマガを購読すると、このようなフレーズクイズを定期的に受け取ることができます。
  設定方法は簡単!操作手順については、こちらをご覧ください
  ・会員登録がお済みでない方は、「会員登録ページ」へお進みください。


会員登録はこちら