ゴガクルトップ > ゴガクルブログ > ドイツ語会話 山下結穂のドイツ語日記

カテゴリー

サイト内検索




2007年11月27日 (火)

*1* ~ドイツ語奮闘編~

第1回

☆手作りの教科書☆
 みなさん、ドイツ語の学習は進んでいますか? なんて、ずっとがんばり続けるのって大変ですよね…。
そこで今回、「ゆうほの撮影日記」改め「ゆうほのドイツ語奮闘日記」では、自主制作の教科書と私が今大学で受講しているドイツ語コミュニケーションの授業の内容をもとに基本からドイツ語をもう一度学ぶ方のための日記を書いていこうと思います! いかが?


毎日忙しくてドイツ語のスキルを向上させるような活動がなかなかできないという方も、またドイツ語の教室に通いたいけど、なかなか一歩が踏み出せないという方にもぜひ読んでいただいて、私と一緒にドイツ語の勉強を進めていってほしいです☆

HEUTIGES DEUTSCHES(今日のドイツ語)

Kennenlernen~(人と知り合う)
第1回目の授業ではグループの仲間の事をもっと知ろう! ということで自己紹介をしましたよ! みなさんにも、私の事をもっと知っていただきたいので、どういう質問をされたか、そして私がどのように答えたか書いてみます!


Wie heißt du? (名前は?)
-Ich heiße Yamashita Yuho. (山下結穂です。)


Woher kommst du? (どこから来たの?)
-Ich bin in Kobe geboren, aber ich wohne jetzt in Tokio. (神戸で生まれて今東京に住んでいます。)


Was studierst du? (何を勉強しているの?)
-Ich studiere das Umweltschutz an der Fakultät international Allgemeine Bildung. (環境保護について大学の国際教養学部で学んでいます。)


Was machst du gern in deiner Freizeit? (暇な日は何をするのが好き?)
-Ich trainiere gern Ballet, und steige gern aufs Pferd. (バレエの練習と乗馬をするのが好きです。)


Hast du Geschwister? (兄弟はいる?)
-Ich habe keine Geschwister. Ich bin Einzelkind. (いません。私は一人っ子です。)


Welche Fremdsprachen sprichst du? (何語を話すことが出来る?)
-Japanisch, English, Deutsch, ein bisschen Spanische, und Chinesische. (日本語、英語、ドイツ語、少しだけスペイン語と中国語)


In welches Land bist du schon einmal gereist? (どの国を旅してことがある?)
-Ich bin nach England, die USA, Mexiko, Kanada, und Deutschland. (イギリス、アメリカ、メキシコ、カナダとドイツに行ったことがあります。


みなさんもぜひドイツ語で自己紹介してみてください! 自分自身の事をドイツ語で話すと、なんだか流暢(りゅうちょう)にドイツ語を話すことができるような錯覚に陥ることができますよ!(笑)



カテゴリー:

2007年11月29日 (木)

*2* ~ドイツ語奮闘編~

第2回
 先日貴重な体験をしてきましたよ!
早稲田大学環境エネルギー推進部が進めている「水素社会の構築」の事業の一環として開発されている「水素で動く燃料電池コミューターカー」を運転しました☆乗り心地は、まさに自転車! スルスル~っと進んでいくので、すごく静かで振動もありません! しかも排気ガスの代わりに出てくるのが水だけ。この車たくさん走っていたら街でも空気がおいしいんだろうな。ちなみにドイツの街を含むEUの4地域で水素を燃料として走るminibusというバスが走っています! ステキ*g*
山下結穂「ゆうほ」の撮影日記

それにしても、日本とドイツは環境に対する技術面において、いつも切磋琢磨していますね。地球に優しいエネルギーを生産する太陽電池パネルの生産と使用率はこの前まで日本が第一位でしたが、最近ドイツが使用率において日本を越えました! 頑張れ日本! 頑張れドイツ!


HEUTIGES DEUTSCHES(今日のドイツ語)
Familie und Freunde
今回の授業では家族と友達について話しました!
家族メンバーを紹介するときはdas istの後に mein Vater(お父さん)や meine Mutter(お母さん)などを続けるだけ!
あ! これは私も気をつけようと思ったことなのですが、友達を紹介するときに
Das ist ein Freund.“と言ってしまうと、彼氏、彼女という意味になってしまいます。von mirを付けて、„Das ist ein Freund von mir.“と言うと友達という意味になります。気を付けてくださいね☆


もうワンステップ!
友達や家族を紹介するときには、せっかくなら「この子はこんな子なんですよ!」という風に紹介したいですよね。そこで人に関する表現をちょっと紹介!


Er ist ernst. (彼は真面目で誠実です。)
Sie ist attractive. (彼女は魅力的です。)
Er ist freundlich. (彼はフレンドリーです。)
Sie ist huebsch. (彼女はかわいいです。)
Er ist Froehlich. (彼は楽しいです。)
Sie ist lustig. (彼女は面白いです。)
Er ist streng. (彼は厳しいです。)
Sie ist ruhig. (彼女は静かです。)


これをきっかけにして、ドイツの方たちともっと仲良くなってください! 私も頑張ります*g*
☆手作りの教科書☆



カテゴリー: