虽然对方说随便什么样的衣服都行,但是你最好还是系上领带去。
いくら先方がどんな楽な服装でもいいと言っても、やっぱりネクタイを締めていったほうがいいよ。
方向補語“上”には、派生義として「動作の結果、あるものに付着する、しっかりくっつくこと」を表す用法があります。
2012年07月06日
虽然对方说随便什么样的衣服都行,但是你最好还是系上领带去。
いくら先方がどんな楽な服装でもいいと言っても、やっぱりネクタイを締めていったほうがいいよ。
2012年07月06日