中国語
英語
ハングル
フランス語
イタリア語
ドイツ語
スペイン語
ロシア語
アラビア語
ポルトガル語
フレーズを探す
全フレーズから
人気のタグから
番組から
講師・出演者から
全タグ索引
スペシャル企画
スペシャル企画
ゴガクルブログ
番組・講師紹介
番組・テキスト紹介
講師紹介
ゴガクルTOP
|
中国語トップ
|
sitemap
|
全フレーズ
|
ヘルプ
ゴガクルトップ
>
中国語
>
フレーズ・例文
を探す > フレーズ基本
フレーズ一覧に戻る
1831/5773
喝咖啡不如喝茶。
Hē kāfēi bùrú hē chá.
コーヒーを飲むよりお茶を飲むほうがいい。
“A{{不如B”の形で「AはBにおよばない」、「AよりBのほうがよい」という意味を表します。2つの物事を比較して、二者択一をするときによく使われる構文です。
まいにち中国語(ゼロから~)
2016年09月28日
このフレーズを
このフレーズにつけられたタグ
13
9月
つたえる
まいにち中国語2016
カフェ
不如
中国語
中国語①
健康
好み
復習
日常会話
日常会話02
日常使えそう
構文
比較
比較の表現
選ぶ
難1OK
食事
マイページ
ようこそ
ゲスト
さん
パスワードを忘れた方
NED-IDへのログインが必要です。
NED-IDとは
スペシャル企画のご案内
ゴガクルのみなさんで情報交
換をするコーナーです!
「ラジオ番組を楽しく聞き続ける
には?」「おぼえたフレーズを使
えるようになるには?」
ゴガクルサイト内検索
おすすめBooks&DVDs
テレビで中国語 実感!伝えるヨロコビ
(DVD-BOX)
フレーズマスター!読めて話せる中国語―「NHKテレビで中国語」ワークブック
(CD-BOOK)