She had some serious marriage prospects when she was in her 20s, but her career always came first.
20代のころには本気で結婚を考えた相手が何人かいましたが、結局いつも仕事が最優先でした。
"prospect" は「可能性」「見込み」「有力候補」という意味です。
She had some serious marriage prospects when she was in her 20s, but her career always came first.
20代のころには本気で結婚を考えた相手が何人かいましたが、結局いつも仕事が最優先でした。
|
第141位 7人登録 |
|
| Category: 番組関連 シーン・場面 | |
| 登録フレーズ:63 最終更新日:2010年03月12日 | |
|
第732位 1人登録 |
|
| Category: 文法・ボキャブラリ | |
| 登録フレーズ:132 最終更新日:2010年02月28日 | |
|
第732位 1人登録 |
|
| Category: 番組関連 | |
| 登録フレーズ:102 最終更新日:2010年02月22日 | |
|
第732位 1人登録 |
|
| Category: 文法・ボキャブラリ | |
| 登録フレーズ:13 最終更新日:2010年02月06日 | |
|
第732位 1人登録 |
|
| Category: 番組関連 | |
| 登録フレーズ:3 最終更新日:2010年02月05日 | |