ゴガクルトップ
英語トップ
サイトマップ
ヘルプ
会員登録
ようこそ、ゲストさん
言語を選択
英語
中国語
ハングル
フランス語
イタリア語
ドイツ語
スペイン語
ロシア語
アラビア語
その他
フレーズを探す
ジャンルから
ランキング
人気のタグから
番組から
講師・出演者から
よく使う熟語から
英単語索引
全タグ索引
ゴガクルトップ
>
英語
>
フレーズ・例文
を探す > "トラッドジャパン"のタグのついたフレーズ・例文
"トラッドジャパン"のタグがついたフレーズ・例文
さらに絞り込む
動画のある
フレーズのみ
検索条件のリセット
1ページ目
984
件中
1~10
件を表示中
(
登録ユーザー数
みんなのつけたタグ
)
使い方
並び順:
新しい
|
古い
|
人気
表示:
英語+日本語
|
英語のみ
|
日本語のみ
すべてチェック
チェックした
フレーズを
I really need that kind of support.
いま私、そういう励ましがうんと必要なの。
リトル・チャロ
2010年03月22日(月)
講師:
佐藤良明、栩木玲子
162人
リトル・チャロ チャロ Charo 日常使えそう 日常 恋愛 ドレッド マルゲリータ 励まし 日常会話 英文暗記フレーズ集 need お願い ビジネス トラッドジャパン はげましのことば Little you charo はげましの言葉
Pierre said something stupid.
ピエールは無茶苦茶(むちゃくちゃ)なことを言いました。
英語が伝わる!100のツボ
2010年03月15日(月)
講師:
西蔭浩子
193人
英語が伝わる!100のツボ 100のツボ 日常会話 say,speak,talk,tell speak よく使えそうな表現 日常生活 英語が伝わる100のツボ say 英語が伝わる!100のツボ 日常つかえそう 日常で使えそう tell 日常 トラッドジャパン 日常使えそう talk リトル・チャロ 決まり文句 getを使うフレーズ
Rice has long been the staple food of Japan, and it still makes frequent appearances on the dining table.
米は昔から日本の主食です。今でも食卓に頻繁に登場します。
トラッド ジャパン
2010年03月09日(火)
講師:
江口裕之
13人
重要 頻繁 主食 登場 食卓 トラッドジャパン
Just like Anna, She passed the exam.
さすがアンナ!試験に合格したね。
英語が伝わる!100のツボ
2010年03月08日(月)
講師:
西蔭浩子
202人
英語が伝わる!100のツボ 日常使えそう 100のツボ 英語が伝わる!100のツボ just 日常会話 日常生活 Just justの使い方 よく使えそうな表現 日常 トラッドジャパン to talk 日常つかえそう 決まり文句 How 日常で使えそう とっさのひとこと 100tubo
Just tell me what happened.
とにかく何があったのか話してみて。
リトル・チャロ
2010年03月01日(月)
講師:
佐藤良明、栩木玲子
182人
リトル・チャロ チャロ 日常会話 日常使えそう tell say,talk,tellの使い分け 励まし 日常 Charo 日常で使えそう 英文暗記フレーズ集 はげましの言葉 just リトルチャロ リトルチャロ need say speak ドレッド ラジオ英会話
The focus of the event is the annual display of
hina
dolls.
この行事の見ものは年に1回飾られるひな人形です。
トラッド ジャパン
2010年02月23日(火)
講師:
江口裕之
43人
トラッドジャパン 見もの 年に1回 飾る 行事 focus 年間の Indy 飾られる
That's what I wanted to tell you.
まさにそれが私の言いたかったことなんです。
英語が伝わる!100のツボ
2010年02月22日(月)
講師:
西蔭浩子
570人
英語が伝わる!100のツボ 日常使えそう 日常会話 100のツボ tell よく使えそうな表現 英語が伝わる!100のツボ 日常生活 とっさのひと言系 what ビジネス 100のツボ 日常 日常で使えそう say,talk,tellの使い分け とっさの一言 まさに say speak 会話
Pickles are deeply embedded in the lives of the Japanese to the extent that Japan is sometimes called a 'pickle superpower'.
日本は漬物大国と呼ばれることがあるほど、漬物が生活にとけ込んでいる国です。
トラッド ジャパン
2010年02月09日(火)
講師:
江口裕之
46人
トラッドジャパン 日本文化 漬物 生活 とけ込む 漬物大国 程度 大いに 生活に溶け込む
The country is surrounded by the ocean, which means that salt has always been available in abundance.
日本は四方を海に囲まれているので、塩はいつでもふんだんに手に入りました。
トラッド ジャパン
2010年02月09日(火)
講師:
江口裕之
43人
トラッドジャパン 日本文化 漬物 囲まれる 塩 料理 海 ふんだん 豊富 ふんだんに 手に入る
Rice is Japan's staple food. It's rich in nutrition but relatively simple in flavour.
日本の主食は米です。米は栄養価は高いですが、味はわりあい淡白です。
トラッド ジャパン
2010年02月09日(火)
講師:
江口裕之
49人
トラッドジャパン 漬物 主食 米 日本文化 比較的 tradition 栄養 豊富 淡白 栄養が高い
すべてチェック
チェックした
フレーズを
[
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
]
次ヘ>>
最後>>
マイページ
ようこそ
ゲスト
さん
パスワードを忘れた方
ログイン状態を保持する
スペシャル企画
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
特集リトル・チャロ
韓流イベントのおしらせ
PR
Twitterでゴガクルをフォロー!
英語・中国語・ハングルの
フレーズテストをつぶやいています。
おすすめBooks&DVDs
NHKニュースで英会話
2010年No.2
(CD+BOOK)
トラッドジャパン Vol.4 (DVD)