|
ベルリンの壁崩壊から20年!二十歳のLIZAが帰ってくる!! おさらいフレーズ<7月2日(木)>
Können Sie mir bitte helfen ? 助けてもらえますか? ていねいにお願いするときに使います。 Können Sie mir das Foto bitte erklären ? この写真を説明していただけますか? 一般的な語順としては、„Können Sie mir bitte das Foto erklären?“となりますが、実際の会話では、このようにずれることがしばしば起こります。 Können Sie mir bitte den Saal zeigen ? ホールを見せていただけますか? 人称代名詞 mir は情報価値が低いので、主語のすぐ後に来ます。次に bitte が続きます。bitte も「ホールを見せる」という核心の情報よりも価値が低いからです。情報価値の高いものほど文の後ろに来るのがドイツ語の特徴です。
更新日 6月29日
テキスト情報
|
||||||||||||||