close_ad
  • 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
4355/4849

이 육개장은 매워요?

」は、「この」。「육개장은」は、「ユッケジャンは」。「매워요?」は、「辛いですか。」という意味です。これは、「맵다(辛い)」に「어요?」がついた形で、変則用言です。「맵다(辛い)」は、語幹が「ㅂ(비읍)」で終わる形容詞なので、後ろに母音で始まる語尾が続くと、変則的な活用をします。この場合は、「ㅂ(비읍)」の後ろに「아/어」で始まる語尾が続いているので、「」が「」に変わり、さらに「아/어」と結合して「」になります。(「」 + 「아/어」→「」)

このフレーズを

お気に入りへ

タグ

このフレーズにつけられたタグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索