close_ad
  • 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
3727/4849

지금 안 계신데요.

チグム アンゲシンデヨ

지금 〔只今〕」は「今。ただ今。」という意味です。「안 계신데요.」不在ですが。」は、「안 계시다おられない」+「-ㄴ데요.」ですが」。直訳すると「おられませんが」となります。韓国では自分の上司のことを外部の人に話す場合にも尊敬語を使います。

このフレーズを

お気に入りへ

タグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索