close_ad
  • 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
3673/4841

오늘은 제가 한턱내겠습니다.

オヌルン チガ ハントンネゲニダ

動詞などの語幹に「-겠습니다(ケニダ)」や「-겠어요(ケソヨ)」を付けると、「(私が)~(し)ます」という、話し手の意志を伝える表現になります。「-겠습니다」や「-겠어요」は固定系の語尾なので、動詞などの語幹末のパッチムの有無や母音の陰陽に関係なく、語幹にそのまま付きます。同じく意志を伝える表現である「-ㄹ게요/을게요 」と比べて、ややかしこまった表現です。

このフレーズを

お気に入りへ

タグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索