어디에 가면 있어요?
オディエ カミョン イッソヨ
どこに行けばありますか?
このフレーズは、動詞「가다(カダ):行く」の語幹「가(カ)」に「-면(ミョン)」がついた表現です。このように、仮定や条件を表す「~(す)れば、~(し)たら、~ければ」という表現は、動詞や形容詞などの語幹に「-면(ミョン)」か「-으면(ウミョン)」をつけて作ります。。
「-면(ミョン)/으면(ウミョン)」は「パッチム型」の語尾なので、語幹の最後の文字のパッチムに注目しましょう。語幹の最後の文字にパッチムがない場合は「-면(ミョン)」、パッチムがある場合は「-으면(ウミョン)」をつけます。パッチムがㄹの場合はそのまま「-면(ミョン)」をつけます。
「-면(ミョン)/으면(ウミョン)」は「パッチム型」の語尾なので、語幹の最後の文字のパッチムに注目しましょう。語幹の最後の文字にパッチムがない場合は「-면(ミョン)」、パッチムがある場合は「-으면(ウミョン)」をつけます。パッチムがㄹの場合はそのまま「-면(ミョン)」をつけます。
2021年11月24日