close_ad
  • 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
前のフレーズ
次のフレーズ
256/4829

수라상에는 각 지방의 진상품을 올렸어요.

수라상에는」は「水剌床には」。「수라상」は「王様の食膳」を意味します。「각 지방의」は「各地方の」。「진상품을」は「進上品を」。「올렸어요」は「捧げました」と訳しましたが、「上げました」「差し上げました」「捧げました」という意味です。宮中への「진상품(進上品)」は、現在の特産品として地域の自慢になっていることが多いので、地方のグルメ旅をしているとよく出合う用語のひとつです。

このフレーズを

お気に入りへ

タグ

このフレーズにつけられたタグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索