おぼえた日記

2022年2月27日(日)

Sunday, 24 February 2022 ←(×) (○)27 February 2022

(français)

*** *** *** *** *** ***

日本の家では、靴を脱ぐのがしきたりです
L’usage veut qu’on se déchausse dans une maison japonaise.

*** *** *** *** *** ***

(English)

その後を気遣う表現

足は大丈夫?
How are your feet holding up?
http://gogakuru.com/english/phrase/99139?m=1

相手の良くない状況を相手から聞いて承知しているときに使います
※一方的に、「つらいのではないかな」と察して使うと、おせっかいな発言になってしまいます



元気出ている?
How are you holding up?
http://gogakuru.com/english/phrase/279326?m=1
※つらいことが起こって落ち込んでいる親しい相手に使える表現です。
ここでの hold up は「持ちこたえる」といった意味

ということは、市場はよく持ちこたえたのですね
So, the market has held up well.
http://gogakuru.com/english/phrase/260742?m=1
※hold up は「持ちこたえる」、つまり、その状態が維持されるニュアンスです



コメント欄は語学を学ぶみなさんの情報共有の場です。
公序良俗に反するもの、企業の宣伝、個人情報は記載しないでください。
※コメントするにはログインが必要です。
※コメントを削除するにはこちらをご覧ください。
送信

kurimaさんを
フォロー中のユーザ


この日おぼえたフレーズ

おぼえたフレーズはありません。

kurimaさんの
カレンダー

30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
28
1
3
4
5
kurimaさんの
マイページ

???