劉備がわらじを売るー昔取った杵柄(きねづか)
刘备卖草鞋——老本行
のちに蜀漢の皇帝となった劉備は、子どものころ貧乏でわらじやむしろを編み、それを売って暮らしを立てていたことから、「昔取った杵柄(きねづか)」の意味で使われる“歇后语”(前半と後半からなるしゃれ言葉)です。“本行”は「本業」、“老”はこの場合では「昔」の意味です。
レベルアップ 中国語(伝えてみよう~)
2017年01月26日
このフレーズを