close_ad
  • 基本情報解説
  • 中国語訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
4/10

北京空气越来越差了。

Běijīng kōngqì yuè lái yuè chà le.

文末の“”は、その文で述べていることが実現したことや、ある状態に変化したことを表します。また、この文は主語の位置にある主題(“北京”)の後に続く述語部分がまた「主語(“空气”)+述語(“越来越差了”)」という構造になっており、こうした文を「主述述語文」と言います。日本語に訳すと「~は…が(どうこうだ)」となることが多いです。

このフレーズを

お気に入りへ

タグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索