そんなに怠けていて親に申し訳が立つのか。
你这么懒惰,对得起父母吗?
“对不起”(ごめんなさい)は、もともと「(頭を上げて)相手に顔向けできない」という意味から「申し訳が立たない」「済まない」という謝罪に用いられることばとなっています。この文で用いられているのはその肯定の形“对得起”で、こちらは「(頭を上げて)相手に顔向けできる」ということから「申し訳が立つ」という意味になります。
まいにち中国語(ゆったり~)
2018年09月21日
このフレーズを