妈妈叫我放学后早点儿回家
お母さんはわたしに放課後はやく家に帰るように言いました。
使役を表す前置詞〈“叫”、“让”(~に…させる)〉:“叫”は「命令して…させる」、“让”は「許容して…させる」「…してもらう」。ただし人間以外が主語の場合、「ある状態が…させる」という意味になります。
Ex“他总是说一些莫名其妙的话,让人摸不着头脑”(彼はいつも訳のわからないことを言って人を迷わせる)。
2009年01月12日
妈妈叫我放学后早点儿回家
お母さんはわたしに放課後はやく家に帰るように言いました。
2009年01月12日