我算是白养这个儿子了,什么事儿都听他老婆的。
息子なんて育ててもムダね、何でも妻の言いなりなんだから。
“白”は副詞として動詞の前につき、「むだに~する」、「むなしく~する」という意味を表します。
まいにち中国語(2010)【応用編・後期】
2011年03月04日
このフレーズを