虽然学了很多年汉语,却常常听不懂中国人说的话。
中国語を長年勉強してきたのに、中国人の話がわからないことがよくあります。
“却”は逆説を表す副詞で、よく“虽然”と一緒に使われます。同じ逆説の“但是”、“可是”などよりはやや軽い語気です。
レベルアップ 中国語(即戦力の~)
2012年04月09日
このフレーズを