ほかでは買えません。
别的 地方 买不到。
“买不到”は「買えない」「手に入らない」という意味。「買える」「手に入る」は“买得到”となります。「動詞+“得到/不到”」の形で動作行為の目的が達成できるかどうかを表します。“别的 地方”は「ほかのところ」。全体では「ほかのところでは手に入りません」という意味になります。
とっさのビジネス中国語(2011)
2011年11月17日
このフレーズを