close_ad
  • 基本情報解説
  • 中国語訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
78/78

我叫糖糖。

Wǒ jiào Tángtang.

動詞“”は「(名前は)…と言う」という意味で、“”の後ろにはフルネームもしくは下の名前が続きます。姓だけを名乗るときは“”の代わりに動詞“”を使います。第3声の“”は低く抑え、第2声の“”は低いところからしっかり上げて次の軽声の“”につなげるのが発音のポイントです。

テレビで中国語(2020)

2020年03月31日

このフレーズを

お気に入りへ

タグ

このフレーズにつけられたタグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索