橋本さんは、もう会社に行ったはずだ。
桥本先生应该已经去公司了。
助動詞“应该”は、動詞句の前に用いると、客観的状況などから推測して「~のはずだ」という意味を表します。この意味の場合、否定には“不会”(~のはずがない)が用いられるので注意しましょう。
まいにち中国語(すぐに~)
2014年08月01日
このフレーズを