close_ad
  • 基本情報解説
  • 英訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
20/59

We all know how the race between the tortoise and the hare turned out.

「才能よりも着実な努力が勝利に導く」ということを教訓とする寓話で、そこから Slow and steady wins the race.(遅くとも着実な者が競走に勝つ、急がば回れ)ということわざが生まれた。イソップ物語から英語のイディオムになったものはいくつかある。中でも有名なのは sour grapes(手に入らないものの悪口を言って気休めにすること)で、cry sour grapes で「負け惜しみを言う」という意味になる。キツネがブドウを見つけたが手が届かないので、「どうせあれは酸っぱいんだ」と負け惜しみを言ったという、「キツネとブドウ」(The Fox and the Grapes)の話からきている。

97人が登録

実践ビジネス英語(2017)

2018年03月23日

このフレーズを

お気に入りへ

フレーズ集へ

タグ

このフレーズが使われているフレーズ集一覧

第3625位

5人登録


ことわざ的な
作成者:まるさん
Category: 文法・ボキャブラリ 
登録フレーズ:73 最終更新日:2019年07月16日 

第4155位

4人登録


実践ビジネス英語(2018/3/19~)
作成者:番組オフィシャルさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:3 最終更新日:2018年03月15日 

第7328位

1人登録


実践ビジネス
作成者:にゃにさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:35 最終更新日:2019年02月22日 

第7328位

1人登録


ビジネス英語 10
作成者:ヨシ5さん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:150 最終更新日:2018年11月30日 

第7328位

1人登録


anglais  おとキソ
作成者:kurimaさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:150 最終更新日:2018年05月09日 

このフレーズにつけられたタグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

家族や身近な人と楽しみながら英会話がぐんぐん上達。そんな秘訣がわかるお得なイベントの様子をまとめた動画を事前登録した方限定で見逃し配信中です!ぜひお見逃しなく。
くわしくはこちら
語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索
ゴガクルRSS一覧