……でも慣れれば平気よ。
get used to... は「~に慣れる」という意味です。この場合の you は特定の話し相手を指しているわけではなく、漠然と一般的な人たちのことについて言う場合に、よくこういった you の使い方をします。一般論として、面倒だけど、慣れれば平気だよと言っているわけです。「慣れている」ということで I'm used to it.(僕はそれには慣れているよ)のように be used to という表現もあります。be used to は「慣れている」という「状態」を言うのに対し、get used to は「慣れている状態になる」ということで、「慣れていない」状態から「慣れた」状態に「変化する(=なる)」というイメージです。