僕は船酔いするたちなんだ。
get seasick easily で「簡単に船酔いする」ということです。「船酔いをする」は get seasick ですが、海(sea)だけでなく川や湖での船酔いにも使います。また、発音が「シーシック」にならないように気をつけましょう。「スィースィク」という感じで、sea のほうを強く発音します。今回のフレーズは get が現在時制になっているのがポイントです。今の状態ではなく、ふだんのことを言う表現で「私はそういうたちなんだ」と、自分の体質や特質を説明しています。seasick の部分を airsick(飛行機酔い)や、carsick(車酔い)に言い換えることもできます。