close_ad
  • 基本情報解説
  • 英訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
6/69

Their clientele are not only Latinos but also people from the broader community.

「顧客」「依頼人」を意味する client と同じ語源から派生した語だが、集合的に使われ、単数または複数扱いである。Our clientele consist(s) chiefly of listed companies and leading foreign-affiliated firms.(わが社の顧客は、主に上場企業や一流外資企業だ)のように使う。同様に personnel は person の複数形だが、集合的に単数扱いすることもよくある。「人事担当の部署」はかつては Personnel と呼ばれていたが、今では Human Resource(s) が一般的。

64人が登録

実践ビジネス英語(2018)

2018年09月20日

このフレーズを

お気に入りへ

フレーズ集へ

タグ

このフレーズが使われているフレーズ集一覧

第5916位

2人登録


実践ビジネス英語(2018/9/17~)
作成者:番組オフィシャルさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:3 最終更新日:2018年09月13日 

第7325位

1人登録


ビジネス英語 10
作成者:ヨシ5さん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:150 最終更新日:2018年11月30日 

第7325位

1人登録


実践ビジネス英語②(2018/9/6-2019/3/28)
作成者:ノロさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:69 最終更新日:2019年03月31日 

第9979位

0人登録


ビジネス会話
作成者:名瀬市朝仁さん
Category: 文法・ボキャブラリ 
登録フレーズ:18 最終更新日:2018年11月01日 

第9979位

0人登録


2018/10~11/15
作成者:amyさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:150 最終更新日:2018年12月02日 

このフレーズにつけられたタグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索
ゴガクルRSS一覧