close_ad
  • 基本情報解説
  • 英訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
9/21

You should think twice about this.

直訳すると「あなたはこれについて2度考えるべきだ」となります。You should... は、ここでは助言をする言い方で、「~したほうがいいですよ」ということです。think twice は「2度考える」ということで、「考え直す」というニュアンスです。「軽々にすぐには判断せず、よく考える」という意味になります。

239人が登録

おもてなしの基礎英語(2019)

2020年01月29日

このフレーズを

お気に入りへ

フレーズ集へ

タグ

このフレーズが使われているフレーズ集一覧

第1227位

15人登録


おもてなしの基礎英語(Week40)
作成者:番組オフィシャルさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:3 最終更新日:2020年01月23日 

第2211位

9人登録


おもてなしの基礎英語2019
作成者:おしんちゃんさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:144 最終更新日:2020年03月21日 

第3227位

6人登録


TOEIC 初中級編 Part3
作成者:mooさん
Category: 目的・用途 
登録フレーズ:150 最終更新日:2020年08月06日 

第5925位

2人登録


おもてなしの基礎英語 2019 後半
作成者:Haruchanさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:72 最終更新日:2020年03月21日 

第5925位

2人登録


一言フレーズ
作成者:NAさん
Category: 番組関連 
登録フレーズ:67 最終更新日:2023年01月11日 
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索
ゴガクルRSS一覧