I'm sure you'll find something soon.
きっともうすぐ何か見つかると思うわ。
この文は「リポート文」。主語の思考・発言・知識などを「リポート」します。この形には、英語の2大語順則のひとつ「説明ルール:説明は後ろに置く」が働いており、動詞(句)の内容を後続の節(文の部品として使われる、主語・動詞を備えた「小さな文」のこと)が説明しています。この文では be 動詞を中心とした動詞句 am sure(確信している)の内容を you'll 以下の節が説明しています。I'm sure that ~ と、節の前に that を置くことがしばしばあり、私はこの形を「(that) 節」と呼んでいます。