The movie is a bit hard to follow.
この映画は理解するのがちょっと難しいんだ。
hard(難しい)、easy(簡単な)など難易を表す形容詞も、「何が難しいのか・やさしいのか」について to 不定詞で説明を続けることができます。この文の特徴的な形に注意しましょう。follow(~についていく)の目的語が空所(□)となっており、その空所が主語の The movie と一致して follow the movie(映画についていく)という意味関係を作っています。「この映画はどういった映画なのか」に焦点が当たる文。It is a bit hard to follow the movie. と言っても似たような意味となりますが、こちらは単に「この映画についていくのは大変だ」。映画の性質を述べたキーセンテンスとはニュアンスがかすかに変わります。