close_ad
  • 基本情報解説
  • 英訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
7/8

One of the classic ways to prepare the skipjack is a technique known as tataki. Fillets are lightly seared over a fire made from rice straw. The sliced fish is dipped in a soy-based sauce seasoned with spices.

dip ~ は「~をつける・浸す」の意味です。ここでは、受け身の be dipped in ~ の形で、「~につけられる・浸される」の意味にしてあります。

48人が登録

トラッド ジャパン(2009)

2010年07月06日

このフレーズを

お気に入りへ

フレーズ集へ

タグ

このフレーズが使われているフレーズ集一覧

第50位

168人登録


日本の文化(トラッドジャパン)
作成者:Yuhさん
Category: 番組関連  シーン・場面 
登録フレーズ:143 最終更新日:2010年03月21日 

第1474位

13人登録


トラッド ジャパン「魚の国」
作成者:番組オフィシャルさん
Category: 番組関連  シーン・場面 
登録フレーズ:8 最終更新日:2010年10月22日 

第7327位

1人登録


>゜)))彡端午の節句>゜)))彡
作成者:クッキーさん
Category: シーン・場面 
登録フレーズ:15 最終更新日:2012年04月06日 

第7327位

1人登録


通訳案内のお仕事
作成者:shimainkoさん
Category: シーン・場面  目的・用途 
登録フレーズ:117 最終更新日:2020年07月02日 

第9989位

0人登録


作成者:しーちゃんさん
Category: シーン・場面  目的・用途 
登録フレーズ:52 最終更新日:2018年01月16日 
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

家族や身近な人と楽しみながら英会話がぐんぐん上達。そんな秘訣がわかるお得なイベントの様子をまとめた動画を事前登録した方限定で見逃し配信中です!ぜひお見逃しなく。
くわしくはこちら
語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索
ゴガクルRSS一覧