close_ad

"「方丈記」"のタグがついた例文・フレーズ

さらに絞り込む
動画のある
フレーズのみ
検索条件のリセット
検索結果 22 ページ: /2   表示件数   次ヘ
ユーザー数 タグ
並び順: タグ多い新しい古いよく使う  表示: 英語+日本語英語のみ日本語のみ

チェックした
フレーズを
An Account of a Ten-Foot-Square Hut was completed in 1212.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月05日(火)
It recalls numerous disasters experienced by the author, Kamo no Chomei, during five years in Kyoto.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月05日(火)
A major fire consumes the city. Then an enormous tornado destroys home after home.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月05日(火)
A drought brings on famine, causing many people to starve to death. And then a huge earthquake occurs.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月05日(火)
Tired of such uncertainty, Chomei moved to the mountains. He built a ten-foot-square hut, and there he spent the rest of his life.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月05日(火)
Living like a hermit, he contemplated the meaning of life, and why people compete. He left us a record in An Account of a Ten-Foot-Square Hut.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月05日(火)
The Floating Bridge of Dreams was written by Ota Nampo. Born into a samurai family, he expressed his literary talents in satirical forms, such as kyoka and kibyoshi.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月06日(水)
The focus of this story is Eitai Bridge. Two hundred meters long and six meters wide, It was the biggest bridge in Edo.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月06日(水)
In 1807, during the Fukagawa Hachiman festival, the bridge collapsed under the weight of sightseers, who had flocked from all over Edo. Over 400 people died.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月06日(水)
They included a woman who went to the festival to spite her unfaithful husband. In the wake of the accident, painful farewells and chance meetings fill the city with drama.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月06日(水)
In This level-headed account, Nampo look at the causes and effects of an unprecedented disaster.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月06日(水)
Kimono by Koda Aya was serialized in a magazine starting in 1965, and ran for three years.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月07日(木)
The story is set in Tokyo, early in the 20th century. Rutsuko, the youngest of four children, enjoys a careful upbringing in a well-off family.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月07日(木)
Her relationship with kimono is shaped by her grandmother, who lives with the family.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月07日(木)
Kimono help her through entrance exams, student life, sisters' weddings, and even her mother's death, as she learns the appropriate behavior for each occasion.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月07日(木)
Then, just when Rutsuko is old enough to marry, The Great Kanto Earthquake strikes.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月07日(木)
Through the ordinary, everyday task of "dressing," emotions and the details of life are beautifully described.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月07日(木)
The novel follows four sisters born to a wealthy merchant family in Ashiya: Tsuruko, Sachiko, Yukiko, and Taeko.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月08日(金)
As the threat of war looms, the sisters enjoy blossom-viewing and catching fireflies. It's a life of refinement.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月08日(金)
But in 1938, Kobe suffers terrible floods. Sachiko's husband Teinosuke goes to Taeko's dressmaking school to check on her safety.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2010年01月08日(金)

チェックした
フレーズを
検索結果 22 ページ: /2   表示件数   次ヘ
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

家族や身近な人と楽しみながら英会話がぐんぐん上達。そんな秘訣がわかるお得なイベントの様子をまとめた動画を事前登録した方限定で見逃し配信中です!ぜひお見逃しなく。
くわしくはこちら
語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索