close_ad

"江戸時代"のタグがついた例文・フレーズ

さらに絞り込む
動画のある
フレーズのみ
検索条件のリセット
検索結果 13 ページ: 1 /1   表示件数  
ユーザー数 タグ
並び順: タグ多い新しい古いよく使う  表示: 英語+日本語英語のみ日本語のみ

チェックした
フレーズを
In the Edo period, which began in the early 17th century, educational institutions called terakoya sprang up all around Japan.
お気に入りへ
BEGIN Japanology(2009)
2010年01月29日(金)
Eating wild vegetables became a standard feature of the Japanese diet in the 18th century.
お気に入りへ
BEGIN Japanology(2012)
2012年04月12日(木)
In the face of these restrictions, the townspeople turned to indigo-dyed fabrics to indulge their sense of enjoyment of wearing distinctive clothes.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年08月24日(火)
Blocks of mochi were first made around the 18th century.
お気に入りへ
BEGIN Japanology(2010)
2011年01月14日(金)
During the period, the shogunate wished to prevent the townspeople from becoming too powerful, so it repeatedly issued edicts and sumptuary laws that banned excessive displays of finery.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年08月24日(火)
During the Edo period, from the 17th to the mid-19th centuries, indigo dyeing spread to the common people.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年08月24日(火)
Mushrooms began to be consumed by the population at large beginning in the 17th century.
お気に入りへ
BEGIN Japanology(2012)
2012年11月15日(木)
The yuzen dyeing process is named after Miyazaki Yuzensai, an extremely popular fabric painter during the Edo period.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年04月13日(火)
This is what a bento for a blossom-viewing party would have looked like during the Edo period. It contains a variety of foods that were considered luxuries in those days.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年04月27日(火)
Invented more than150 years ago during the Edo period, they (=senko-hanabi) produce a magical show of sparks that lasts about 30 seconds. After the sparkler is lit, its appearance changes many times.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年07月13日(火)
Commoners were only allowed to wear clothes in subdued colours, such as blue, brown or grey.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年08月24日(火)
From the 12th century, aizome fabric caught on among the ruling samurai class. Paintings from that period depict warriors wearing indigo-coloured clothing under their armour.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年08月24日(火)
Happy by Myself was written by the late Edo-era poet Tachibana Akemi.
お気に入りへ
Jブンガク(2009)
2009年12月17日(木)

チェックした
フレーズを
検索結果 13 ページ: 1 /1   表示件数  
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索