英語
中国語
ハングル
フランス語
イタリア語
ドイツ語
スペイン語
ロシア語
アラビア語
ポルトガル語
フレーズを探す
ジャンルから
人気のタグから
番組から
講師・出演者から
熟語から
英単語索引
全タグ索引
フレーズ集を探す
全フレーズ集
番組関連
文法・ボキャブラリ
シーン・場面
目的・用途
番組オフィシャル
スペシャル企画
スペシャル企画
ゴガクルブログ
番組・講師紹介
番組・テキスト紹介
過去の番組
講師紹介
ゴガクルTOP
|
英語トップ
|
sitemap
|
全フレーズ集
|
全フレーズ
|
ヘルプ
ゴガクルトップ
>
英語
>
フレーズ・例文
を探す > "書道"のタグのついたフレーズ・例文
"書道"のタグがついた例文・フレーズ
さらに絞り込む
動画のある
フレーズのみ
検索条件のリセット
検索結果
6
件
ページ: 1 /1 表示件数
20件
30件
40件
50件
ユーザー数
タグ
並び順:
タグ多い
|
新しい
|
古い
|
よく使う
表示:
英語+日本語
|
英語のみ
|
日本語のみ
使い方
すべてチェック
チェックした
フレーズを
Shodo
, the traditional Japanese art of calligraphy, remains popular in after-school lessons for children.
筆を使って文字を書く書道は、今も多くの子供たちの習い事になっています。
BEGIN Japanology(2009)
2009年09月24日(木)
34人
書道 習い事 トラッドジャパン 日常 Japanology 筆 こんな時英語 子供 育児 BEGIN-Japanology-I-didn't-watch ビジネス 文化 実践ビジネス英語 ジャパノロジー Japanese culture 使えそうなフレーズ art 9月 calligraphy
Since ancient times, calligraphers have used many different brush types to achieve a wide range of expression.
古来、書家は、筆を使い分けることで多彩な文字を表現してきました。
BEGIN Japanology(2009)
2009年09月24日(木)
19人
書道 Japanology トラッドジャパン ビジネス 筆 こんな時英語 多彩な やりぬく range BEGIN-Japanology-I-didn't-watch 文化 日常使えそう 実践ビジネス英語 ジャパノロジー expression 9月 calligraphy 書家 calligraphers brush
During the 8th century, many Buddhist texts were brought from China to Japan. Japanese monks copied them copiously to absorb Buddhist teachings.
8世紀には中国から多くの経典が日本に持ち込まれました。日本の僧たちは仏教の教えを吸収するため、大量に写経を行いました。
トラッド ジャパン(2009)
2010年02月16日(火)
43人
トラッドジャパン 筆 書道 経典 吸収 中国 こんな時英語 大量に 僧 大量 写経 76-筆
The tips of calligraphy brushes are usually made from a mix of hair of various types and lengths. Each tip is specifically blended to achieve the desired effect.
書道の筆の先端部は、長さや種類の違う毛を混ぜ合わせて作るのが普通です。どの筆先も、ねらい通りの効果を出せるように混ぜ合わされます。
トラッド ジャパン(2009)
2010年02月16日(火)
29人
トラッドジャパン 筆 日本文化 書道 先端 effect こんな時英語 長さ ねらい 効果 望み通りの 混ぜる 76-筆
Creating a brush requires more than 70 separate steps.
筆作りには、70以上の工程があるといいます。
BEGIN Japanology(2009)
2009年09月24日(木)
20人
トラッドジャパン Japanology 日本文化 工程 more 筆 書道 こんな時英語 要する BEGIN-Japanology-I-didn't-watch ビジネス 文化 a 実践ビジネス英語 ジャパノロジー 作る than 9月 brush 筆作り
Eventually, hiragana was elevated to an art form, and calligraphic works came to be appreciated much like paintings.
最終的にひらがは美術様式にまで高められ、書道の作品はまるで絵画のように観賞されるようになりました。
トラッド ジャパン
2011年07月14日(木)
43人
ひらがな トラッドジャパン 日本文化 アート be_appreciated トラッド ジャパン 書道 こんな時英語 74-ひらがな
すべてチェック
チェックした
フレーズを
検索結果
6
件
ページ: 1 /1 表示件数
20件
30件
40件
50件
マイページ
ようこそ
ゲスト
さん
パスワードを忘れた方
NED-IDへのログインが必要です。
NED-IDとは
ゴガクルスペシャル
すべて見る
トピック別投稿コーナー
語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
全フレーズ ☆ 音声・解説付き!
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
「ゴガクル 英語の使い方」
会員登録はしたけれど・・・
使い方がイマイチよく分からないという方へ
ゴガクルサイト内検索
おすすめBooks&DVDs
おとなの基礎英語 Season2―3都市ミニドラマ完全収録(DVD-BOOK)
NHK英会話タイムトライアル
万能フレーズで話せる
トラベル英会話 (CD-BOOK)