英語
中国語
ハングル
フランス語
イタリア語
ドイツ語
スペイン語
ロシア語
アラビア語
ポルトガル語
フレーズを探す
ジャンルから
人気のタグから
番組から
講師・出演者から
熟語から
英単語索引
全タグ索引
フレーズ集を探す
全フレーズ集
番組関連
文法・ボキャブラリ
シーン・場面
目的・用途
番組オフィシャル
スペシャル企画
スペシャル企画
ゴガクルブログ
番組・講師紹介
番組・テキスト紹介
過去の番組
講師紹介
ゴガクルTOP
|
英語トップ
|
sitemap
|
全フレーズ集
|
全フレーズ
|
ヘルプ
ゴガクルトップ
>
英語
>
フレーズ・例文
を探す > "ケベック州"のタグのついたフレーズ・例文
"ケベック州"のタグがついた例文・フレーズ
さらに絞り込む
動画のある
フレーズのみ
検索条件のリセット
検索結果
37
件
ページ:
1
2
/2 表示件数
20件
30件
40件
50件
次ヘ
ユーザー数
タグ
並び順:
タグ多い
|
新しい
|
古い
|
よく使う
表示:
英語+日本語
|
英語のみ
|
日本語のみ
使い方
すべてチェック
チェックした
フレーズを
Welcome to Québec City, a UNESCO world heritage site.
ユネスコ世界遺産の町、ケベック・シティへようこそ。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年03月10日(水)
6人
ケベック州 世界遺産 ケベック・シティ
It was selected by UNESCO because of its fortification walls, which extend 4.6 km around Québec City.
ケベック・シティがユネスコ(世界遺産)に選ばれたのは、町を4.6kmに渡って取り囲む城壁があったからです。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年03月10日(水)
7人
ケベック州 which 世界遺産 ケベック・シティ
Now, the walls were built by the French in ... before 1759 in preparation for the Battle of Plains of Abraham, a big attack that happened in 1759.
この城壁は1759年の大攻撃、アブラハム平原の戦いに備えて、それ以前にフランス軍によって建造されたものです。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年03月10日(水)
3人
ケベック州 世界遺産 ケベック・シティ
So, Québec City is still a fortified city today, thanks to Lord Dufferin, one of Canada's first governor generals, who came to Québec in 1871 and wanted to preserve the fortification walls so that they can continue to tell their story for years down the road.
ケベック・シティが現在も城壁都市として残っているのは、カナダ建国当初の総督の一人、ダファリン卿の功績です。1871年にケベックにやってきた彼は、歴史を語り継ぐことができるようにこの城壁の保存を望みました。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年03月10日(水)
6人
ケベック州 世界遺産 ケベック・シティ
Hi, my name is Kurt. So I would like you to come in Québec City and see our marvelous city.
こんにちは、私はカートです。皆さんにケベック・シティという素敵な町を見に来て頂きたいと思います。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年03月10日(水)
28人
ケベック州 like あいさつ 世界遺産 旅行 日常使えそう 話題 TV ケベック・シティ ~しましょうか?
We will give you all the restaurants, the places to go, we'll show you all the nice buildings, the beautiful architecture we have here, and you'll be sitting in our nice carriages here, which has been here for a very long time.
レストランや観光スポットも、素敵な建物や美しい建築などもご覧頂けますし、古くからここに伝わる素晴らしい馬車にも乗ってみてください。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年03月10日(水)
15人
ケベック州 which 世界遺産 説明 in 建築 ケベック・シティ
It's a great tour, it's a great way to see the city.
素晴らしいツアーです。町を見るには素晴らしい方法です。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年03月10日(水)
42人
旅行 ケベック州 世界遺産 ケベック・シティ August,2010
So when people really take the ... they decide to come in, they always enjoy it normally.
これに乗ると、ほとんどの人は喜んでくれますね。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年03月10日(水)
9人
ケベック州 世界遺産 日常会話 ケベック・シティ
It's a classic here in Québec City. We are known for their caleches. Anytime you'll see a picture of the city, you always see a caleche there.
ケベック・シティでは伝統的なものです。カレーシュで有名です。市内で撮られた写真にはいつでもカレーシュが映っていますよ。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年03月10日(水)
10人
ケベック州 世界遺産 説明 ケベック・シティ
We're known for that and it's the best tour to do here in the city.
この町の名物は、この町で一番素晴らしいツアーです。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年03月10日(水)
6人
ケベック州 世界遺産 ケベック・シティ
Montreal is one of the oldest cities in North America, its history a rich backdrop to its vibrant, multicultural life.
モントリオールは北アメリカでもっとも古い町の一つです。その歴史は活気と多文化の生活を支える豊かな背景となっています。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年02月03日(水)
8人
モントリオール ケベック州 ジャズフェスティバル jazzfestival
It is also a city of festivals, where traditions are celebrated through music.
ここはフェスティバルの町でもあり、その伝統は音楽を通して受け継がれています。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年02月03日(水)
11人
where モントリオール ケベック州 ジャズフェスティバル
The Montreal Jazz Festival has been around for over 30 years, and it is the largest of its kind in the world.
モントリオール・ジャズ・フェスティバルは約30年の歴史があり、同様のフェスティバルの中で世界最大です。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年02月03日(水)
6人
ボキャブラリー モントリオール ケベック州 ジャズフェスティバル
For Montreal's own Susie Arioli, a recipient of the Oscar Peterson Award, the festival is a time to celebrate music and her city.
モントリオールはオスカー・ピーターソン賞を受賞したスージー・アリオリも輩出しています、このフェスティバルは音楽と彼女の町を祝福する時間です。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年02月03日(水)
6人
for モントリオール ケベック州 ジャズフェスティバル
The Jazz Festival is a wonderful excuse to get out and get happy, because people want to go outside, and want to walk around in the day, and not have to be in a rush, and we love music.
このジャズ・フェスティバルは、出かけて楽しい時間を過ごすすばらしい口実になります。せかせかせず、屋外で歩き回り過ごしたいですからね。それに音楽も大好きですし。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年02月03日(水)
8人
モントリオール ケベック州 ジャズフェスティバル 歩き回る
We have such a huge history of music in Montreal.
モントリオールは音楽の歴史深い町です。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年02月03日(水)
6人
文化 基礎 基本 モントリオール ケベック州 ジャズフェスティバル 英訳 むづかしい
I think that's a very old history that's still in our soul, and so the Jazz Festival kinda rings that bell. It's like "Yeah exactly, we love jazz. We love music".
この長い歴史は私達の心に息づいていると思います。だからこのジャズ・フェスティバルはまさにぴったりなのです。「そうよ。私たちジャズが大好きなの、音楽が大好きなのよ。」っていう感じですね。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年02月03日(水)
7人
like モントリオール ケベック州 ジャズフェスティバル
You know what's great about Montreal? I love nature, and Montreal has oodles of it, and I also love going along the St. Lawrence River which is minutes away from downtown totally accessible by bicycle, and it's a beautiful way to experience the city.
モントリオールの魅力は何かというと…私は自然が大好きです。モントリオールは豊かな自然に恵まれています。ダウンタウンの近くを流れるセントローレンス川沿いに進むのも好きです。自転車でどこでも行けます。町を体験するにはすばらしい方法です。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年02月03日(水)
14人
which 日常使えそう in experience access モントリオール ケベック州 関係 ジャズフェスティバル
My mom was a great walker, and she would take us to Jean-Talon market, so I've been going there for years and years.
母はよく歩いていました。ジャンタロン・ マーケットに私たちをよく連れていってくれたものでした。だから私、あそこには長年にわたって行っていますね。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年02月03日(水)
6人
モントリオール ケベック州 ジャズフェスティバル
It's really nice to be able to go get fresh produce up at the Jean-Talon market.
ジャンタロン・マーケットでは新鮮な商品を手に入れることができていいですね。
CANADA直送! 撮れたてムービーガイド
2010年02月03日(水)
7人
モントリオール ケベック州 ジャズフェスティバル
すべてチェック
チェックした
フレーズを
検索結果
37
件
ページ:
1
2
/2 表示件数
20件
30件
40件
50件
次ヘ
マイページ
ようこそ
ゲスト
さん
パスワードを忘れた方
NED-IDへのログインが必要です。
NED-IDとは
ゴガクルスペシャル
すべて見る
スペシャルインタビューシリーズ 「英語で世界を広げよう!」
英語は将来の仕事や人生のチャンスを広げてくれると言うけど、どう学習に取り組んだらいいのか・・・そんな疑問や不安に、NHK語学番組の講師・解説者としてもおなじみの4人の先生方がアドバイスしてくれるスペシャルインタビューを10月~11月に掲載します。どうぞお楽しみに!
くわしくはこちら
トピック別投稿コーナー
語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
全フレーズ ☆ 音声・解説付き!
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
「ゴガクル 英語の使い方」
会員登録はしたけれど・・・
使い方がイマイチよく分からないという方へ
ゴガクルサイト内検索
おすすめBooks&DVDs
おとなの基礎英語 Season2―3都市ミニドラマ完全収録(DVD-BOOK)
NHK英会話タイムトライアル
万能フレーズで話せる
トラベル英会話 (CD-BOOK)