close_ad

"トラッド"のタグがついた例文・フレーズ

さらに絞り込む
動画のある
フレーズのみ
検索条件のリセット
検索結果 292 ページ: /15   表示件数   次ヘ
ユーザー数 タグ
並び順: タグ多い新しい古いよく使う  表示: 英語+日本語英語のみ日本語のみ

チェックした
フレーズを
Over 90 percent of domestic wild konbu comes from Hokkaido.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年10月27日(木)
Since ancient times, the Japanese have been making great efforts to enrich their culinary culture.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年10月27日(木)
This window has an arched lintel. The wooden panel beneath it can be removed to allow cool breezes into the room during the summer months.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年09月14日(火)
Japan is one of the most earthquake-prone countries in the world.
お気に入りへ
BEGIN Japanology(2010)
2010年10月15日(金)
A special tool is used to twist the kelp growing on the seabed and hoist it out of the water.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年10月27日(木)
Simply soaked in water and heated, konbu releases its umami flavour components.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年10月27日(木)
It’s important not to overdo the heating; otherwise bitterness will be imparted to the stock.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年10月27日(木)
It was in the 18th century, after a new maritime route from northern Japan to Osaka was developed, that Hokkaido konbu became commercially available around the country.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年10月27日(木)
An equally common dashi ingredient is katsuobushi.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年10月27日(木)
The fillets are then treated with mould because it helps to drive out moisture even more and also break down fats.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年10月27日(木)
Because of its rich flavour, the Japanese have always considered red sea bream one of the most delicious kinds of fish.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年11月10日(木)
Today, aquaculture accounts for 80 per cent of the red sea bream consumed in Japan.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年11月10日(木)
Farmed red sea bream are exposed to more sunlight than wild ones, which live deep underwater.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年11月10日(木)
So the covers are used to protect the fish in the pens from getting sunburned.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年11月10日(木)
Another ingenious idea is to give them special feed. This is necessary because ordinary artificial feed makes their skin tone dull.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年11月10日(木)
The red sea bream is a good-looking, good-tasting fish, a symbol of good fortune, and an integral element in the Japanese diet.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年11月10日(木)
Judo has its roots in jujitsu, which was originally a method of barehanded fighting for samurai to use when they ran out of arrows or their sword was broken.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年11月24日(木)
A reciter reads out yomifuda one at a time, and the players compete to grab the corresponding torifuda.
お気に入りへ
トラッド ジャパン
2011年12月08日(木)
The focal point of any traditional Japanese room is the decorative alcove, known as the tokonoma.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年06月22日(火)
The most important feature in this alcove is the hanging scroll, called kakejiku.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2010年06月22日(火)

チェックした
フレーズを
検索結果 292 ページ: /15   表示件数   次ヘ
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

「英語で会話をしたいのになかなかできない!」というみなさん、家族や身近な人と英語を楽しむことで、英会話がぐんぐん上達するってご存知ですか? そんな英会話上達の秘訣がわかるお得なイベントが、この秋、10月19日(土)に開催されます!
くわしくはこちら
英語は将来の仕事や人生のチャンスを広げてくれると言うけど、どう学習に取り組んだらいいのか・・・そんな疑問や不安に、NHK語学番組の講師・解説者としてもおなじみの4人の先生方がアドバイスしてくれるスペシャルインタビューを10月~11月に掲載します。どうぞお楽しみに!
くわしくはこちら
語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索