英語
中国語
ハングル
フランス語
イタリア語
ドイツ語
スペイン語
ロシア語
アラビア語
ポルトガル語
フレーズを探す
ジャンルから
人気のタグから
番組から
講師・出演者から
熟語から
英単語索引
全タグ索引
フレーズ集を探す
全フレーズ集
番組関連
文法・ボキャブラリ
シーン・場面
目的・用途
番組オフィシャル
スペシャル企画
スペシャル企画
ゴガクルブログ
番組・講師紹介
番組・テキスト紹介
過去の番組
講師紹介
ゴガクルTOP
|
英語トップ
|
sitemap
|
全フレーズ集
|
全フレーズ
|
ヘルプ
ゴガクルトップ
>
英語
>
フレーズ集を探す
mixiチェック
No.1
週間ランキング
順位なし
0人登録
フレーズ集その1
作成者:
田無メイ
さん
登録フレーズ:107 最終更新日:2016年09月04日
Category:
シーン・場面
107
フレーズ中
91~100
件を表示
リセット
並び順:
新しい
|
古い
|
人気
表示:
英語+日本語
|
英語のみ
|
日本語のみ
すべてチェック
チェックした
フレーズを
At most of them(=temples), the principal object of worship is a statue in front of which visitors pray.
ほとんどの寺で、本尊として仏像がまつられており、寺を訪れる人々はその前で祈りを捧げます。
トラッド ジャパン
2012年03月08日(木)
These(=
Nyorai
) are beings who have attained enlightenment.
如来とは「悟りを開いた者」のことです。
トラッド ジャパン
2012年03月08日(木)
These(=
Bosatsu
) are beings who are working towards attaining enlightenment.
菩薩は、悟りを目指して修行している者の姿です。
トラッド ジャパン
2012年03月08日(木)
Precisely because it has always been laborious to dye fabrics purple, for a long time, only the nobility were allowed to wear purple.
紫色は染めるために大変な労力を要することから、日本では古くから高貴な人だけに着ることが許される色とされてきました。
トラッド ジャパン
2012年03月15日(木)
In early summer, they would choose a combination of colours that conjured up images of irises.
初夏は、カキツバタをイメージさせる色の組み合わせをよく用いました。
トラッド ジャパン
2012年03月15日(木)
...the shogunate repeatedly issued sumptuary laws that laid down strict rules regarding what ordinary people could wear...
幕府は、町人が着る衣服について厳しく定めた倹約令を繰り返し出しました。
トラッド ジャパン
2012年03月15日(木)
In response, people came up with a vast spectrum of brown and grey shades that they called the '48 browns and 100 greys'.
そこで庶民が考え出したのが、「四十八茶百鼠」と呼ばれる、おびただしい数の茶色と鼠色のバリエーションでした。
トラッド ジャパン
2012年03月15日(木)
By using these terms loosely, the common people of the Edo period outsmarted the shogunate and managed to satisfy their passion for fashion.
江戸時代の庶民は、茶や鼠といった色の定義を広げることで、幕府の監視をうまくかわし、ファッションへの思いを満たしたのです。
トラッド ジャパン
2012年03月15日(木)
The amazing variety of hues created over the centuries by the Japanese are the product of their keen awareness of colour.
日本人が長年にわたって作り出した驚くほど豊かな色の種類は、日本人の繊細な色彩感覚の産物なのです。
トラッド ジャパン
2012年03月15日(木)
Rakugo
is traditional comic storytelling performed solo.
落語は1人で語る、コミカルな伝統話芸です。
トラッド ジャパン
2012年03月22日(木)
すべてチェック
チェックした
フレーズを
<<前へ
[
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
]
次ヘ>>
<<最初
最後>>
57人
仏像 トラッドジャパン 仏教 日本文化 principal トラッドジャパン 旅行 勉強 Japanese culture 32-仏像
63人
仏像 トラッドジャパン 仏教 日本文化 悟り enlightenment トラッドジャパン 文化 Japanese culture being 日本文化を紹介する 32-仏像
63人
仏像 トラッドジャパン 仏教 悟り 日本文化 enlightenment トラッドジャパン Japanese culture 使えそうなフレーズ 32-仏像
54人
日本の色 トラッドジャパン laborious culture Reading 21 禁止・許可 88-日本の色
52人
日本の色 トラッドジャパン conjure 色彩表現 88-日本の色 英語 culture 21
52人
日本の色 トラッドジャパン strict culture 21 88-日本の色
48人
日本の色 トラッドジャパン spectrum culture 21 88-日本の色
42人
日本の色 トラッドジャパン outsmart culture 使えそうなフレーズ 21 88-日本の色
50人
日本の色 トラッドジャパン awareness 88-日本の色 culture Reading
157人
落語 トラッドジャパン 日本文化 日常会話 solo 落語って何? 文化 説明 日本 culture イギリス英語 T-Japan 20120322 2012トラッドジャパン 58-落語 一人で語る コミカル 伝統話芸
このフレーズ集を登録しているユーザー
登録ユーザー
0
人中
0 - 0
人 を表示中
マイページ
ようこそ
ゲスト
さん
パスワードを忘れた方
NED-IDへのログインが必要です。
NED-IDとは
ゴガクルスペシャル
すべて見る
トピック別投稿コーナー
語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
全フレーズ ☆ 音声・解説付き!
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
「ゴガクル 英語の使い方」
会員登録はしたけれど・・・
使い方がイマイチよく分からないという方へ
ゴガクルサイト内検索
おすすめBooks&DVDs
おとなの基礎英語 Season2―3都市ミニドラマ完全収録(DVD-BOOK)
NHK英会話タイムトライアル
万能フレーズで話せる
トラベル英会話 (CD-BOOK)