close_ad

トラッドジャパン抜粋 1

週間ランキング 順位なし  41人登録
ブックマーク  印刷
作成者:クッキーさん
登録フレーズ:148  最終更新日:2012年04月07日 
Category: 番組関連 
テスト

148 フレーズ中 51~60 件を表示
並び順: 新しい古い人気   表示: 英語+日本語英語のみ日本語のみ

すべてチェック

チェックした
フレーズを
The long, thin noodles are considered auspicious. By eating them, people wish for longevity and good fortune for their families.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年12月15日(火)
In the old days, farmers had to submit rice as a levy to the ruler.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年12月15日(火)
In upland areas, however, rice production was low, whereas buckwheat was relatively easy to grow.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年12月15日(火)
They'er [=Soba buckwheat noodles are] eaten nationwide, especially for lunch or at parties.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年12月15日(火)
That noise! Soba should be slurped up with gusto, noisily.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年12月15日(火)
Blows are exchanged with bamboo swords, accompanied by fierce yells.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年12月08日(火)
Practitioners wear protective gear modelled after samurai armour, and fight with bamboo swords.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年12月08日(火)
Kendo is a sport in which the objective is not simply to defeat your opponent, but also to train your own mind.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年12月08日(火)
A folding fan is a portable cooling device. It's easy to carry around folded up, and it can be snapped open in an instant to generate a breeze.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年12月01日(火)
During Japan's muggy summers, a fan is an essential accessory.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年12月01日(火)

すべてチェック

チェックした
フレーズを

このフレーズ集を登録しているユーザー

登録ユーザー16人中 1 - 16人 を表示中

猫餅猫餅さん
CharoCharoさん
ナリナリナリナリさん
H☆MH☆Mさん
ねこじたねこじたさん
がらおがらおさん
AngelAngelさん
かおりんかおりんさん
yukarimwyukarimwさん
砂肝砂肝さん
acquaacquaさん
saisaiさん
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

家族や身近な人と楽しみながら英会話がぐんぐん上達。そんな秘訣がわかるお得なイベントの様子をまとめた動画を事前登録した方限定で見逃し配信中です!ぜひお見逃しなく。
くわしくはこちら
語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索