close_ad

トラッド ジャパン「切子」

週間ランキング 順位なし  10人登録
ブックマーク  印刷
作成者:番組オフィシャルさん
登録フレーズ:8  最終更新日:2010年10月26日 
Category: 番組関連 
テスト

8 フレーズ中 1~8 件を表示
並び順: 新しい古い人気   表示: 英語+日本語英語のみ日本語のみ

すべてチェック

チェックした
フレーズを
The gleam of the transparent glass conveys a refreshing sense of coolness. At the same time, it makes the whole meal seem more elegant.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年11月03日(火)
The distinguishing mark of Edo-kiriko is the smoothness of the cuts. Take a closer look, and you can see that the edges are rounded.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年11月03日(火)
And this is Satsuma-kiriko, which was made in Satsuma — the old name for Kagoshima Prefecture.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年11月03日(火)
Unlike the clear Edo-kiriko, Satsuma-kiriko often featured coloured glass, usually red or blue.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年11月03日(火)
If you examine the facets of this glass, you can see that the red colouration gradually fades into the clear glass.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年11月03日(火)
As you grind away the outer layer of coloured glass, the inner layer of clear glass appears. This is the secret to creating complex decorative patterns.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年11月03日(火)
It was not until the middle of the 16th century that European glass arrived in Japan in significant quantities.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年11月03日(火)
Later, the techniques for making cut glass were introduced to Japan, and cut-glass products began to be made domestically.
お気に入りへ
トラッド ジャパン(2009)
2009年11月03日(火)

すべてチェック

チェックした
フレーズを
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)

ゴガクルスペシャル

すべて見る

語学学習にまつわる、疑問や質問、悩みをゴガクルのみなさんで話し合ったり情報交換をするコーナーです。
くわしくはこちら
放送回ごとにまとめられたフレーズ集をチェック!おぼえられたら、英訳・和訳・リスニングテストにも挑戦してみましょう。
くわしくはこちら
ゴガクルサイト内検索