「오사카(オサカ)」は「大阪」、「-에(エ)」は「~に」という意味の助詞です。「간 적이 있어요?(カン ジョギ イッソヨ)」は、動詞「가다(カダ):行く」の語幹「가(カ)」に、「~(し)たことがありますか?」という意味の語尾表現「-ㄴ 적이 있어요? (ン ジョギ イッソヨ)」をつけたものです。「-ㄴ(ン)」は、過去の動作であることを表しつつ後ろの名詞を修飾する語尾で、ここでは「こと」という意味の「적(チョク)」を修飾しています。「-이(イ)」は「~が」という意味の助詞、「있어요?(イッソヨ)」は「ありますか?」です。