아프지 않아요?
痛くないですか。
「-지 않았어요?」は「~(し)ませんでしたか、~くありませんでしたか」と過去の否定を表す表現です。しかし、日本語と同じように、「두고 갔어요?:置いていきましたか」よりも「두고 가지 않았어요?:置いていきませんでしたか」のほうが「置いていった」ことを丁寧に確認する表現になります。文脈によっては勧誘の意味にもなりますので、否定形をうまく使いこなしてみましょう。
レベルアップ ハングル講座(心が通う~)
2017年01月10日
このフレーズを