죄송해요. 저 바빠요!
チェソンヘヨ チョ パッパヨ
すみません。私、忙しいんです!
「죄송해요(チェソンヘヨ):すみません」は、「죄송하다(チェソンハダ):申し訳ない、すまない」が基本の形です。「저(チョ)」は「私(わたくし)」という一人称を表す丁寧な表現で、へりくだって言うときや目上の人に対して言うときに使えます。「바빠요!(パッパヨ):忙しいんです!」は親しみを込めた“です・ます表現”で、「바쁘다(パップダ):忙しい」が基本の形です。
2018年04月18日