여기는 어디예요?
ヨギヌン オディエヨ
ここはどこですか?
「여기(ヨギ)」は「ここ」という場所を表す単語です。「-는(ヌン)」は日本語の「~は」にあたる助詞です。「어디(オディ)」は「どこ」という疑問詞。「-예요?(エヨ)」は疑問詞や名詞などについて「~ですか?」という意味を表します。疑問文なので、文末のイントネーションを上げて発音します。
なお、「어디(オディ):どこ」のような疑問詞の入った疑問文を使って話を切り出す場合、「~は」にあたる助詞に「-가(カ)/이(イ)」を使います。たとえば、このフレーズを話の糸口として使う場合には、「여기가 어디예요?(ヨギガ オディエヨ):ここはどこですか?」となります。あれやこれやいろいろな場所を尋ねてから、「じゃあ、ここはどこですか?」と言う場合には、このフレーズのように助詞「-는(ヌン)」を使います。
なお、「어디(オディ):どこ」のような疑問詞の入った疑問文を使って話を切り出す場合、「~は」にあたる助詞に「-가(カ)/이(イ)」を使います。たとえば、このフレーズを話の糸口として使う場合には、「여기가 어디예요?(ヨギガ オディエヨ):ここはどこですか?」となります。あれやこれやいろいろな場所を尋ねてから、「じゃあ、ここはどこですか?」と言う場合には、このフレーズのように助詞「-는(ヌン)」を使います。
2018年05月09日