그걸 보고 혼란스러웠어.
あれを見て混乱したのよ。
この「-고」は理由や根拠を表します。「보다(見る)」や「듣다(聞く)」の語幹につくと「-를/을 보고 ~を見て」「-를/을 듣고 ~を聞いて」の意味になります。(봐서、들어서にならないように気をつけましょう。)
レベルアップ ハングル講座(わかる~)
2012年09月05日
このフレーズを