나를 구해 주더라고요.
僕を助けてくれたんですよ。
「-더라고요 :~でしたよ、~ましたよ」は用言の語幹にそのままついて、過去に直接経験して新しく知ったことを、感情をこめて聞き手に伝える表現です。過去に経験した状態が現在も続いていることを主張するときにも使われます。
レベルアップ ハングル講座(わかる~)
2012年09月13日
このフレーズを