인삼은 안 드신다고 하신 것 같고요.
高麗人参は召し上がらないとおっしゃったようですが。
「인삼은」は「高麗人参は」、「안 드신다고 」は「召し上がらないと」という意味で、これは「먹다食べる」の尊敬表現「드시다召し上がる」が使われています。「하신 것 같고요.」は「おっしゃったようですが。」という意味です。
まいにちハングル講座(2010)【入門編・前期】
2010年09月14日
このフレーズを