そのCDなら、この間私が借りていったじゃないですか。
그 시디라면 지난번에 제가 빌려 갔잖아요.
「~に関していえば」の意味の日本語「~なら」に対応させる場合は、「-(이)면」ではなく「-(이)라면」を使います。
レベルアップ ハングル講座(センスアップ~)
2012年07月19日
このフレーズを