close_ad
  • 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
9/48

꽃무늬가 들어 있는 가죽 가방이에요.

日本語では「花柄のついた革のカバン(=花柄がついた革のカバン)」のように名詞を修飾する節の主語に助詞「が」をつける代わりに「の」をつけることができます。しかし、これに対応する表現としては「꽃무늬의 들어 있는 가죽 가방」のように助詞「-」ではなく、主格助詞「-/」がついた「꽃무늬가 들어 있는 가죽 가방」が正しい表現になります。
マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索