• 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
17/4198

네, 특히 사극을 많이 봐요.

ネ トゥキ サググ マニ ポァヨ

母音語幹用言の活用形Ⅲの作り方は子音語幹用言と同じく、基本形から語尾「-」を取り除き、語幹の最後の母音が「」のときは「」を付け、それ以外のときは「」を付けるのですが、さらに形が縮まります。
母音語幹用言のうち、語幹の最後の母音が「」の場合は、次のように縮まります。
 보다(ポダ:見る)→-(ポァ)/봐요(ポァヨ:見ます)
 주다(チュダ:あげる)→-(チュォ)/줘요(チュォヨ:あげます)
 되다(トェダ:なる)→-(トェ)/돼요(トェヨ:なります)
語幹の最後の母音が「」のときは、「」が付きますが、多くの場合は「ㅣ어」の部分が縮まって「」となります。
 지다(チダ:負ける)→-(チョ)/져요(チョヨ:負けます)
これらの母音語幹用言の活用形Ⅲは、「/」が前の母音と合わさって融合しているので、「/融合型」と呼んでおきましょう。

このフレーズを

お気に入りへ

タグ

このフレーズにつけられたタグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索