어디, 맥 좀 봅시다.
どれ、脈をちょっとみましょう。
「어디」は「どれ、どこ」、「맥」は「脈」、「좀」は「ちょっと」。「봅시다」は「보다 見る」に「~(し)ましょう」という意味の「-ㅂ/읍시다」がついたもので「みましょう」です。 「-ㅂ/읍시다」は動詞の語幹末にパッチムがない場合は「ㅂ시다」、ある場合は「읍시다」になります。ㄹパッチムの場合は「ㅂ시다」になりますが、ㄹが落ちます。丁寧な「です・ます」体ですが、相手の意見を考慮せずに提案するニュアンスが強いので、目上の人には使わないようにしましょう。
まいにちハングル講座(人生を変える~)
2013年12月09日
このフレーズを