close_ad
  • 基本情報解説
  • ハングル訳する
  • 和訳する
  • 聴き取り
前のフレーズ
次のフレーズ
2128/4850

이쪽으로 오세요.

いっちょぐろ おせよ

(この)」と「(側)」)で「(こちら、こちら側)」になります。近い所は「이쪽」ですが、はなれている「そちら」と「あちら」は、「(その)」「(あの)」に「」をつけて、「그쪽 (そちら)」「저쪽(あちら)」を使います。 「으로」は方向をあらわす「~に」にあたりますが、前にくるものが母音の場合は「」、パッチムの場合は「」が入って「으로」になります。「쪽으로」は引っ越しするパッチムで[쪼그로]と発音されます。 「오세요」は「来てください」ですが、「이쪽으로 오세요.」は「こちらにどうぞ(来てください)」にあたる言い方です。

このフレーズを

お気に入りへ

タグ

マイページ
ようこそゲストさん
会員になるとできること 会員登録する(無料)
ゴガクルサイト内検索